1 Kings 10

1 Kings

Chapter 10

Italian translation

1Ora la regina di Saba, avendo udito la grande fama di Salomone, venne per metterlo alla prova con domande difficili.

2E giunse a Gerusalemme con un seguito molto numeroso, con cammelli carichi di spezie, e gran quantità di oro e di pietre preziose; e quando giunse da Salomone, ella gli parlò di tutto ciò che aveva nel cuore.

3E Salomone diede risposta a tutte le sue domande; non vi fu segreto alcuno che il re non le rivelasse.

4E quando la regina di Saba ebbe visto tutta la sapienza di Salomone, e la casa che egli aveva costruita,

5E le vivande della sua mensa, e i suoi servi seduti al loro posto, e coloro che lo servivano in piedi nei loro ranghi, e le loro vesti, e i suoi coppieri, e gli olocausti che egli offriva nella casa del Signore, ella rimase senza fiato.

6E disse al re: Era vera la relazione che mi era stata fatta nel mio paese riguardo alle tue opere e alla tua sapienza.

7Ma io non credevo alle parole che si dicevano di te, finché non sono venuta e ho visto con i miei occhi; e ora vedo che non mi era stata raccontata nemmeno la metà; la tua sapienza e la tua ricchezza sono molto maggiori di quanto si diceva.

8Beati i tuoi sposi, beati questi tuoi servi il cui luogo è sempre davanti a te, udendo le tue parole di sapienza.

9Sia benedetto il Signore tuo Dio, il quale ha gradito di metterti sul trono del regno d'Israele; poiché l'Eterno ama Israele eternamente, ti ha fatto re per esercitare il diritto e la giustizia.

10Ed ella diede al re centoventi talenti d'oro, e gran quantità di spezie e di pietre preziose; non si vide mai più una tale abbondanza di spezie come quella che la regina di Saba diede al re Salomone.

11E la flotta di Hiram, oltre all'oro di Ofir, portò anche molto legno di sandalo e pietre preziose.

12E dal legno di sandalo il re fece colonne per la casa dell'Eterno e per la casa del re, e strumenti musicali per i cantori; non si è mai visto un tale legno di sandalo fino ad oggi.

13E il re Salomone diede alla regina di Saba tutto ciò che ella desiderava, tutto quello che gli chiedeva, oltre a ciò che egli generosamente le aveva dato dall'impulso del suo cuore. Così ella tornò nel suo paese con i suoi servi.

14Ora il peso dell'oro che veniva a Salomone in un anno era di seicentosessantasei talenti;

15Oltre a quello che veniva dai commerci dei mercanti, e da tutti i re degli Arabi, e dai governatori del paese.

16E Salomone fece duecento scudi d'oro battuto, ognuno dei quali conteneva seicento sicli d'oro.

17E fece trecento piccoli scudi d'oro battuto, con tre libbre d'oro in ogni scudo; e il re li mise nella casa dei Boschi del Libano.

18Poi il re fece un grande trono d'avorio, rivestito di oro finissimo.

19Vi erano sei gradini per salirvi, e la sommità del trono era rotonda sulla parte posteriore, e vi erano braccioli ai due lati del trono, e due leoni staccati ai lati dei braccioli;

20E dodici leoni erano posti su uno e sull'altro lato dei sei gradini; non vi era nulla di simile in alcun regno.

21E tutti i vasi da bere del re Salomone erano d'oro, e tutti i vasi della casa dei Boschi del Libano erano d'oro finissimo; nessuno era d'argento, perché l'argento non era stimato affatto ai giorni del re Salomone.

22Perché il re aveva navi di Tarsis in mare insieme alle navi di Hiram; una volta ogni tre anni le navi di Tarsis venivano portando oro, argento, avorio, scimmie e pavoni.

23E il re Salomone era più grande di tutti i re della terra in ricchezza e in sapienza.

24E da tutto il mondo venivano a vedere Salomone e a udire la sua sapienza, che Dio aveva messo nel suo cuore.

25E ognuno portava con sé un presente: vasi d'argento, vasi d'oro, vesti, armi, spezie, cavalli e bestie da soma, anno dopo anno.

26E Salomone riunì carri e cavalieri; aveva mille quattrocento carri e dodicimila cavalieri, che pose in parte nelle città dei carri e in parte presso il re a Gerusalemme.

27E il re rese l'argento comune come le pietre a Gerusalemme, e i cedri numerosi come i sicomori della pianura.

28E i cavalli di Salomone venivano dall'Egitto e da Kue; i mercanti del re li procuravano da Kue a caro prezzo.

29Un carro veniva dall'Egitto per seicento sicli d'argento, e un cavallo per centocinquanta; ed essi li procuravano a questo prezzo per tutti i re dei Ittiti e i re di Aram.

Journal this passage

Reflect on 1 Kings 10 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded