1 Kings
Chapter 15
French translation
1Or, la dix-huitième année du roi Jéroboam, fils de Nebat, Abijam commença à régner sur Juda.
2Il régna trois ans à Jérusalem; et le nom de sa mère était Maaca, fille d'Abishalom.
3Et il marcha dans tous les péchés de son père, qu'il avait commis avant lui; et son cœur ne fut pas parfait avec l'Éternel son Dieu, comme le cœur de David son père.
4Néanmoins, à cause de David, l'Éternel son Dieu lui donna une lampe à Jérusalem, en établissant son fils après lui, et en affermissant Jérusalem;
5parce que David fit ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, et ne se détourna de rien de ce qu'il lui avait commandé, tous les jours de sa vie, excepté dans l'affaire d'Urie le Héthéen.
6Or il y eut guerre entre Roboam et Jéroboam, tous les jours de la vie de Roboam.
7Et le reste des actes d'Abijam, et tout ce qu'il fit, cela n'est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda? Et il y eut guerre entre Abijam et Jéroboam.
8Et Abijam s'endormit avec ses pères; et on l'ensevelit dans la ville de David; et Asa, son fils, régna à sa place.
9Et la vingtième année de Jéroboam, roi d'Israël, Asa commença à régner sur Juda.
10Et il régna quarante et un ans à Jérusalem; et le nom de sa mère était Maaca, fille d'Abishalom.
11Et Asa fit ce qui est droit aux yeux de l'Éternel, comme David son père.
12Et il ôta du pays les prostitués, et il enleva toutes les idoles que ses pères avaient faites.
13Et aussi Maaca, sa mère, il l'ôta de sa dignité de reine, parce qu'elle avait fait une image honteuse pour l'Ashéra; et Asa abattit son image, et la brûla au torrent de Cédron.
14Toutefois les hauts lieux ne furent pas ôtés; néanmoins le cœur d'Asa fut parfait avec l'Éternel tous ses jours.
15Et il apporta dans la maison de l'Éternel les choses consacrées par son père, et les choses qu'il avait lui-même consacrées, l'argent, et l'or, et les vases.
16Et il y eut guerre entre Asa et Baësha, roi d'Israël, tous leurs jours.
17Et Baësha, roi d'Israël, monta contre Juda, et bâtit Rama, pour empêcher personne de sortir et d'entrer vers Asa, roi de Juda.
18Alors Asa prit tout l'argent et l'or qui restait dans les trésors de la maison de l'Éternel, et les trésors de la maison du roi, et les remit entre les mains de ses serviteurs; et le roi Asa les envoya à Ben-Hadad, fils de Tabrimmon, fils de Hézion, roi de Syrie, qui demeurait à Damas, en disant:
19Il y a une alliance entre moi et toi, entre mon père et ton père; voici, je t'envoie un présent d'argent et d'or; va, romps ton alliance avec Baësha, roi d'Israël, pour qu'il se retire de moi.
20Et Ben-Hadad écouta le roi Asa, et envoya les chefs de ses armées contre les villes d'Israël, et frappa Ijjon, et Dan, et Abel-Beth-Maaca, et tout Cinéroth, avec tout le pays de Nephthali.
21Et il arriva que, quand Baësha l'entendit, il cessa de bâtir Rama, et demeura à Tirzah.
22Alors le roi Asa convoqua tout Juda; personne ne fut exempt; et on enleva les pierres de Rama et son bois, avec lesquels Baësha avait bâti; et le roi Asa en bâtit Guéba de Benjamin et Mizpa.
23Et le reste de tous les actes d'Asa, toute sa puissance, et tout ce qu'il fit, et les villes qu'il bâtit, cela n'est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda? Mais dans le temps de sa vieillesse, il fut malade des pieds.
24Et Asa s'endormit avec ses pères, et on l'ensevelit avec ses pères dans la ville de David son père; et Josaphat, son fils, régna à sa place.
25Et Nadab, fils de Jéroboam, commença à régner sur Israël, la deuxième année d'Asa, roi de Juda; et il régna sur Israël deux ans.
26Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel, et marcha dans la voie de son père, et dans le péché par lequel il avait fait pécher Israël.
27Et Baësha, fils d'Achija, de la maison d'Issacar, conspira contre lui; et Baësha le frappa à Guibbéthon, qui appartenait aux Philistins; car Nadab et tout Israël assiégeaient Guibbéthon.
28Et Baësha le tua, la troisième année d'Asa, roi de Juda, et régna à sa place.
29Et il arriva que, dès qu'il fut roi, il frappa toute la maison de Jéroboam; il ne laissa à Jéroboam aucun de ceux qui respiraient, jusqu'à ce qu'il l'eût détruite; selon la parole que l'Éternel avait prononcée par son serviteur Achija le Silonite;
30à cause des péchés de Jéroboam qu'il avait commis, et par lesquels il avait fait pécher Israël, à cause de la provocation par laquelle il avait provoqué à la colère l'Éternel, le Dieu d'Israël.
31Et le reste des actes de Nadab, et tout ce qu'il fit, cela n'est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois d'Israël?
32Et il y eut guerre entre Asa et Baësha, roi d'Israël, tous leurs jours.
33La troisième année d'Asa, roi de Juda, Baësha, fils d'Achija, commença à régner sur tout Israël, à Tirzah, et régna vingt-quatre ans.
34Et il fit ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel, et marcha dans la voie de Jéroboam, et dans le péché par lequel il avait fait pécher Israël.
Journal this passage
Reflect on 1 Kings 15 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free