1 Kings
Chapter 1
Japanese translation
1時にダビデ王は老いて日々進みて、衣をもて身をおおいたれども温かみを得ず。
2その僕等これに言ひけるは、我が主君たる王のために処女なる若き女を尋ね求めさせて、王の前に立たしめ、王に侍らしめ、王の懐に臥さしめば、我が主君たる王は温かになるべしと。
3かくて人々はイスラエルの全境を尋ねて麗しき処女を求め、シュナムの女アビシャグを得て王に連れ来たれり。
4この処女は甚だ麗しく、王に侍り王に伺候しけれど、王は之を知らざりき。
5その時ハギテの子アドニヤ自ら高ぶりて王となると言ひ、車馬と之に先駆ける者五十人とを整へたり。
6その父は何時も之を悔いて何ぞ斯くするかと言はずして、之を制することなく、アドニヤは甚だ美しく、アブサロムの後に生まれたり。
7アドニヤはゼルヤの子ヨアブと祭司アビアタルとに語り合ひて、之に从ひて之を助けたり。
8されど祭司ザドク、エホヤダの子ベナヤ、預言者ナタン、シメイ、レイ、及びダビデに属する勇士等はアドニヤと共にあらざりき。
9アドニヤはゾヘレテの石の傍のエン・ロゲルの側に於いて羊牛及び肥えたる獣を殺し、すべての兄弟たる王の子等及びユダの全ての人、即ち王の僕等を招きたり。
10但し預言者ナタン、ベナヤ、勇士等、及びその兄弟ソロモンを招かざりき。
11時に預言者ナタンはソロモンの母バテシバに言ひて曰ひけるは、汝はハギテの子アドニヤが王となり、我らの主君ダビデ之を知らぬことを聞かずや。
12願はくば今来たれ、我に汝に計略を授けさせよ。汝の生命とその子ソロモンの生命を救ひ出さんために。
13往きてダビデ王に進み入り、之に言へ、我が主君たる王よ、汝は僕婢に対ひて誓ひて言ひたりしに非ずや、誠に汝の子ソロモンは我が後に王となりて、我が玉座に坐るべしと。然らば何故にアドニヤが王となりたるか。
14視よ、汝が王と語る間に、我もまた後より入りて汝の言葉を確かなからしめん。
15バテシバは王の床に入り行きたり。王は甚だ老いて、シュナムの女アビシャグが王に伺候しけり。
16バテシバは王に拝して敬礼したり。王は言ひけるは、汝の願ふところは何ぞや。
17彼女は言ひけるは、我が主君よ、汝は僕婢に対ひて汝の神ヱホバに誓ひて言ひけるに非ずや、誠に汝の子ソロモンは我が後に王となりて、我が玉座に坐るべしと。
18然るに今視よ、アドニヤ王となれり。而して我が主君たる王、之を知るなし。
19彼は多くの牛肥えたる獣及び羊を殺し、王の全ての子等、祭司アビアタル及び軍隊の長ヨアブを招きたれど、汝の僕ソロモンを招かざりき。
20我が主君たる王よ、イスラエル全体の目は汝の上に在りて、我が主君たる王の後に誰が我が主君たる王の玉座に坐るべきかを汝が告げんことを俟てり。
21さもなくば我が主君たる王が其の父祖と偕に眠らん時、我と我が子ソロモンとは罪人として数へられん。
22視よ、彼女が猶王と語りをる間に、預言者ナタン来れり。
23人々王に告げて言ひけるは、視よ、預言者ナタン。彼王の前に進み入りて、王の前に伏して地に面して敬礼したり。
24ナタンは言ひけるは、我が主君たる王よ、汝はアドニヤが我が後に王となりて我が玉座に坐るべしと言ひたりや。
25彼は今日下りて多くの牛肥えたる獣及び羊を殺し、王の全ての子等、軍隊の長等及び祭司アビアタルを招きたり。視よ、彼等は彼の前に食し飲みて、長く生きよ、アドニヤ王と言へり。
26然れど我、即ち汝の僕、祭司ザドク、エホヤダの子ベナヤ、及び汝の僕ソロモンを招かざりき。
27我が主君たる王、此の事は汝の口より出でたるものなるか。汝は汝の僕等に告げて、我が主君たる王の後に誰が我が主君たる王の玉座に坐るべきかを知らしめたりや。
28ダビデ王答へて言ひけるは、バテシバを我に召せ。彼女王の前に入り来たりて王の前に立ちたり。
29王は誓ひて言ひけるは、ヱホバ活くる如く、我の生命をもて我を凡ての患難より救ひ出し給へり。
30誠に我がイスラエルの神ヱホバに誓ひて汝に言ひたる所は必ず行ふべし。誠に汝の子ソロモンは我が後に王となりて我が玉座に坐るべし。我は今日之を成さん。
31バテシバは王に拝して地に面して敬礼し、言ひけるは、我が主君たるダビデ王よ、永遠に生きよ。
32ダビデ王は言ひけるは、祭司ザドク、預言者ナタン、及びエホヤダの子ベナヤを我に召せ。彼等王の前に来たり。
33王は彼等に言ひけるは、汝等の主君の僕等を連れて我が子ソロモンを我が騾馬に乗せ、之をギホンに下らしめよ。
34そこにて祭司ザドク及び預言者ナタン彼をイスラエルの王として油をそそぎ、喇叭を吹き、長く生きよ、ソロモン王と言へ。
35その後汝等は彼と共に上りて来たれ。彼も来たりて我が玉座に坐るべし。彼が我に代りて王となり、我は彼をイスラエル及びユダの君となさん。
36エホヤダの子ベナヤ王に答へて言ひけるは、然り。ヱホバ我が主君たる王の神も斯く言ひ給はんことを。
37ヱホバ我が主君たる王と共に在し給ひしごとく、ソロモンと共に在し給はん。而して彼の玉座を我が主君たるダビデ王の玉座より大ならしめん。
38かくて祭司ザドク、預imagine言者ナタン、エホヤダの子ベナヤ、及びケレテ人ペレテ人下りて、ソロモンをダビデ王の騾馬に乗せ、之をギホンに連れ行きたり。
39祭司ザドクは天幕より油の角を取りて、ソロモンに油をそそぎたり。彼等喇叭を吹きたり。民みな長く生きよ、ソロモン王と言ひたり。
40民みな彼と共に上りて来たり、民は笛を吹きて大いに歓びて、その声の響きによりて地は動きたり。
41アドニヤ及び彼と共に居たる客等之を聞けり。彼等は既に食し畢りたり。ヨアブ喇叭の声を聞きて言ひけるは、この都の中に起る何ぞこの嘩しき音ぞ。
42彼未だ言ひをる間に、祭司アビアタルの子ヨナタン来たれり。アドニヤ言ひけるは、入れよ。汝は善き人にして吉き知らせを齎すなり。
43ヨナタン答へてアドニヤに言ひけるは、確かに我らの主君たるダビデ王はソロモンを王としたまへり。
44王は祭司ザドク、預言者ナタン、及びエホヤダの子ベナヤ、ケレテ人ペレテ人と共に之を遣はし、之を王の騾馬に乗せたり。
45祭司ザドク及び預言者ナタンはギホンに於いて彼に油をそそぎて王としたり。彼等はそこより歓びて上りて来たり、都は大いに鳴り渡りたり。之は汝が聞きたる音なり。
46そして又ソロモンは国の玉座に坐れり。
47そして王の僕等また来たりて我らの主君たるダビデ王を祝して言ひけるは、汝の神はソロモンの名を汝の名より大ならしめ、彼の玉座を汝の玉座より大ならしめん。王は床の上に身を屈めたり。
48そして王はまた斯く言ひけるは、イスラエルの神ヱホバ祝せらるべし。彼は今日我が玉座に一人を坐さしめたり。我の目にて之を見るなり。
49アドニヤの客等みな懼れて立ち上り、各々その家に往きたり。
50アドニヤはソロモンを懼れて立ち上り、往きて祭壇の角を掴みたり。
51人々ソロモンに告げて言ひけるは、視よ、アドニヤはソロモン王を懼れて、祭壇の角を掴みて言ふ、ソロモン王は我に誓ひて僕を剣にて殺さじことを約すべしと。
52ソロモン言ひけるは、彼が善き人として自ら現はさば、その一筋の毛も地に落つることあらじ。されど悪しきことが彼に見出さば、彼は死ぬべし。
53ソロモン王は人を遣はして、之を祭壇より下らしめたり。彼来たりてソロモン王に敬礼したり。ソロモン彼に言ひけるは、汝の家に往け。
Journal this passage
Reflect on 1 Kings 1 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free