1 Kings 20

1 Kings

Chapter 20

Ukrainian translation

1Бен-Адад, цар Сирії, зібрав все своє військо; і було з ним тридцять два царі, коні й колісниці; він піднявся й облягав Самарію, і воював проти неї.

2Він послав послів до Ахава, царя Ізраїльського, у місто, і сказав йому: Так говорить Бен-Адад:

3Срібло твоє й золото твоє — мої; дружини твої й дітей твої, найкращих, — мої.

4Цар Ізраїльський відповів: За твоїм словом, господин мій, царю; я твій, і все, що маю, — твоє.

5Посли знову прийшли й сказали: Так говорить Бен-Адад, кажучи: я послав до тебе, кажучи: срібло твоє й золото твоє, й дружини твої, й дітей твої віддай мені;

6але завтра в цей час пошлю я слуг своїх до тебе, і вони обшукають дім твій і дома слуг твоїх; і буде так, що все, що мило для очей твоїх, візьмуть вони своєю рукою й понесуть.

7Тоді цар Ізраїльський созвав всіх старійшин землі й сказав: Послухайте, як цей чоловік шукає зла; він послав до мене за жінками моїми, й за дітьми моїми, й за сріблом моїм, й за золотом моїм, і я не відмовив йому.

8Всі старійшини й все людство сказали йому: Не слухай і не погоджуйся.

9Тому він сказав послам Бен-Адада: Скажіть моєму панові, цареві: все, що ти послав просити слугу твого з першого разу, я виконаю; але цієї речі я не можу виконати. Посли відійшли й донесли йому.

10Бен-Адад послав до нього й сказав: Боги нехай зроблять мені те й ще більше, якщо пилу Самарії буде досить жменів для всього народу, що йде за мною.

11Цар Ізраїльський відповів: Скажіть йому: нехай не хвалиться той, хто облягає броню, як той, хто її знімає.

12Сталося, коли він почув це слово, коли він пив, він і царі, у шатрах, то він сказав слугам своїм: Дайте наказ. Вони дали наказ проти міста.

13Ось пророк наблизився до Ахава, царя Ізраїльського, й сказав: Так говорить Господь: ти бачиш це велике множество? ось я віддам його в руку твою цього дня; і ти пізнаєш, що я — Господь.

14Ахав сказав: Ким? Він сказав: Так говорить Господь: молодими людьми князів провінцій. Потім сказав: хто почне битву? Він відповів: ти.

15Тоді він назвав молодих людей князів провінцій, і їх було двісті тридцять два; після них він назвав весь народ, усіх синів Ізраїльських, сім тисяч.

16Вони вийшли о полудні. Бен-Адад пив, напиваючись у шатрах, він і царі, тридцять два царі, що допомагали йому.

17Молоді люди князів провінцій вийшли першими; Бен-Адад послав, і донесли йому, кажучи: люди вийшли з Самарії.

18Він сказав: Якщо вони вийшли заради миру, візьміть їх живих; або якщо вони вийшли заради війни, візьміть їх живих.

19Ці молоді люди князів провінцій вийшли з міста, й військо, що йшло за ними.

20І кожен вбив свого противника; сирійці втекли, і Ізраїль переслідував їх; Бен-Адад, цар Сирії, утік на коні з кінськими вершниками.

21Цар Ізраїльський вийшов і вразив коней й колісниці, і вбив сирійців великим побоїщем.

22Пророк наблизився до царя Ізраїльського й сказав йому: Іди, укріпись і подивись, що ти зробиш; бо коли повернеться рік, цар Сирії піде на тебе.

23Слуги царя Сирії сказали йому: Боги їх — боги гір; тому вони сильніші за нас; але будемо воювати з ними на рівнині, і напевно ми будемо сильніші за них.

24Зроби ось що: відсунь царів, кожного з його місця, й поставив полководців замість них;

25і набери собі військо, подібне війську, яке ти втратив, коня за коня й колісницю за колісницю; і ми воюватимемо з ними на рівнині, і напевно ми будемо сильніші за них. Він послухав голосу їхнього й так зробив.

26Сталося, коли повернувся рік, що Бен-Адад назвав сирійців і піднявся до Афека, щоб воювати проти Ізраїлю.

27Сини Ізраїльські були названі й отримали провіант, й піднялися проти них; сини Ізраїльські розташувалися проти них як два малі череди козенят; сирійці ж наповнили землю.

28Чоловік Божий наблизився й промовив до царя Ізраїльського й сказав: Так говорить Господь: оскільки сирійці сказали: Господь — Бог гір, та не Бог долин, то я віддам все це велике множество у руку твою; і ти пізнаєш, що я — Господь.

29Вони розташувалися один проти одного сім днів. Та сталося, на сьомий день розпочалася битва; і сини Ізраїльські вбили сирійців сто тисяч пішаків в один день.

30Але решта втекла до Афека, в місто; і стіна впала на двадцять сім тисяч людей, що залишилися. Бен-Адад утік й увійшов у місто, в кімнату внутрішню.

31Слуги його сказали йому: Ось, ми чули, що царі дому Ізраїльського — царі милосердні; дозволь, помолимося, облечемося в мішок на стегна наші й путами на голови наші, й вийдемо до царя Ізраїльського; можливо, він збереже життя твоє.

32Тому вони облеклися в мішок на стегна й надягли пути на голови, й прийшли до царя Ізраїльського й сказали: Слуга твій Бен-Адад каже: дозволь, нехай я жити. Він сказав: Він ще живий? він брат мій.

33Ті люди прислухалися й поспішили щоб впіймати його намір; і вони сказали: Брат твій Бен-Адад. Тоді він сказав: Іди й виведи його. Тоді Бен-Адад вийшов до нього; і він велів йому сісти у колісницю.

34Він сказав йому: Міста, які мій отець узяв у твого отця, я поверну; і ти зробиш собі вулиці в Дамаску, як мій отець робив у Самарії. І Ахав сказав: Я відпущу тебе з цим заповітом. Він заключив з ним завіт й відпустив його.

35Один з синів пророків сказав товаришеві своєму за словом Господнім: Поб'ємо мене. Чоловік відмовився бити його.

36Тоді він сказав йому: Оскільки ти не послухав голосу Господнього, ось, як тільки ти відійдеш від мене, лев вбиє тебе. Як тільки він відійшов від нього, лев зустрів його й вбив його.

37Потім він знайшов іншого чоловіка й сказав: Поб'ємо мене. І чоловік вдарив його й поранив його.

38Тоді пророк відійшов й чекав царя на дорозі, і прикрив себе пов'язкою на очах.

39Коли цар проходив, він кричав до царя й сказав: Слуга твій вийшов в середину битви; і ось чоловік повернув з боку й привів мені чоловіка й сказав: Охоронюй цього чоловіка; якщо він якимось чином утече, то життя твоє буде замість його життя, або ж ти сплатиш талант срібла.

40І сталося, коли слуга твій був займаний тут і там, то він утік. Цар Ізраїльський сказав йому: Так твій суд; ти сам вирішив його.

41Він поспішив й зняв пов'язку з очей своїх; і цар Ізраїльський впізнав його, що він з пророків.

42Він сказав йому: Так говорить Господь: оскільки ти відпустив з руки своєї чоловіка, якого я присвятив на знищення, то життя твоє буде за його життя, і народ твій за його народ.

43Цар Ізраїльський пійшов до дому свого сумний і гнівний й прийшов до Самарії.

Journal this passage

Reflect on 1 Kings 20 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded