2 Chronicles
Chapter 9
French translation
1Quand la reine de Saba entendit parler de la gloire de Salomon, elle vint à Jérusalem pour l'éprouver par des questions difficiles. Elle arriva avec une très grande caravane, avec des chameaux portant des parfums, de grandes quantités d'or et des pierres précieuses, elle vint auprès de Salomon et s'entretint avec lui de tout ce qu'elle avait dans le cœur.
2Salomon répondit à toutes ses questions; rien ne fut trop difficile pour qu'il le lui explique.
3Quand la reine de Saba vit la sagesse de Salomon, ainsi que le palais qu'il avait construit,
4les mets de sa table, la disposition de ses officiers, le service de ses serviteurs dans leurs robes, les échansons dans leurs robes et les holocaustes qu'il offrait au temple de l'Éternel, elle en fut ravie.
5Elle dit au roi : « La nouvelle que j'ai entendue dans mon pays sur tes réalisations et ta sagesse est vraie.
6Mais je ne croyais pas ces rapports jusqu'à ce que je vienne et que je voie de mes propres yeux. En vérité, on ne m'avait pas rapporté la moitié de la grandeur de ta sagesse; tu surpasses de beaucoup la nouvelle que j'avais entendue.
7Que ton peuple doit être heureux! Que tes officiers doivent être heureux, eux qui se tiennent continuellement devant toi et entendent ta sagesse!
8Béni soit l'Éternel ton Dieu, qui s'est montré favorable envers toi et t'a établi sur son trône comme roi pour l'Éternel ton Dieu. À cause de l'amour de ton Dieu pour Israël et de son désir de l'affermir à jamais, il t'a établi roi sur lui, afin que tu maintiennes la justice et la droiture. »
9Alors elle donna au roi cent vingt talents d'or, de grandes quantités de parfums et des pierres précieuses. Il n'y avait jamais eu de parfums semblables à ceux que la reine de Saba donna au roi Salomon.
10(Les serviteurs de Hiram et les serviteurs de Salomon apportaient l'or d'Ophir; ils apportaient aussi du bois d'almougim et des pierres précieuses.
11Le roi utilisa le bois d'almougim pour faire des degrés pour le temple de l'Éternel et pour le palais royal, et pour faire des harpes et des lyres pour les musiciens. On n'avait jamais vu de tels instruments en Juda.)
12Le roi Salomon donna à la reine de Saba tout ce qu'elle désirait et demandait; il lui donna plus qu'elle n'avait apporté pour lui. Puis elle s'en alla et retourna dans son pays avec sa suite.
13Le poids de l'or que Salomon reçut annuellement était de six cent soixante-six talents,
14sans compter les revenus apportés par les marchands et les négociants. De plus, tous les rois d'Arabie et les gouverneurs des territoires apportaient de l'or et de l'argent à Salomon.
15Le roi Salomon fit deux cents grands boucliers d'or battu; six cents sicles d'or battu entraient dans chaque bouclier.
16Il fit aussi trois cents petits boucliers d'or battu, avec trois cents sicles d'or dans chaque bouclier. Le roi les mit au Palais de la Forêt du Liban.
17Alors le roi fit un grand trône couvert d'ivoire et revêtu d'or pur.
18Le trône avait six degrés, et un marchepied d'or y était attaché. Des deux côtés du siège se trouvaient des accoudoirs, avec un lion debout à côté de chacun d'eux.
19Douze lions se tenaient sur les six degrés, un à chaque extrémité de chaque degré. Rien de semblable n'avait jamais été fait pour aucun autre royaume.
20Tous les coupes du roi Salomon étaient d'or, et tous les articles de la maison du Palais de la Forêt du Liban étaient d'or pur. L'argent n'était compté pour rien, car l'argent était considéré comme sans valeur aux jours de Salomon.
21Le roi avait une flotte de navires marchands servie par les serviteurs de Hiram. Une fois tous les trois ans, elle revenait, apportant de l'or, de l'argent et de l'ivoire, ainsi que des singes et des paons.
22Le roi Salomon était plus grand en richesses et en sagesse que tous les autres rois de la terre.
23Tous les rois de la terre cherchaient à avoir audience auprès de Salomon pour entendre la sagesse que Dieu avait mise dans son cœur.
24Année après année, tous ceux qui venaient apportaient un présent : des articles d'argent et d'or, des robes, des armes et des parfums, ainsi que des chevaux et des mulets.
25Salomon avait quatre mille étables pour les chevaux et les chars, et douze mille chevaux, qu'il gardait dans les villes de chars et aussi avec lui à Jérusalem.
26Il domina sur tous les rois depuis le fleuve Euphrate jusqu'au pays des Philistins, et jusqu'à la frontière de l'Égypte.
27Le roi fit que l'argent était aussi commun à Jérusalem que les pierres, et le cèdre aussi abondant que les sycomores dans la plaine.
28Les chevaux de Salomon étaient importés d'Égypte et de tous les autres pays.
29Quant aux autres événements du règne de Salomon, du commencement à la fin, ne sont-ils pas écrits dans les mémoires du prophète Nathan, dans la prophétie d'Ahija de Silo et dans les visions d'Iddo le voyant, concernant Jéroboam fils de Nebat?
30Salomon régna à Jérusalem sur tout Israël quarante ans.
31Puis il se reposa auprès de ses ancêtres et fut enterré dans la ville de David son père. Et Roboam son fils régna à sa place.
Journal this passage
Reflect on 2 Chronicles 9 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free