2 Corinthians 8

2 Corinthians

Chapter 8

German translation

1Und nun, liebe Brüder und Schwestern, wir wollen euch von der Gnade Gottes berichten, die den Gemeinden in Mazedonien gegeben wurde.

2Inmitten einer sehr schweren Prüfung ist ihre überströmende Freude und ihre äußerste Armut zu großzügigem Geben geworden.

3Ich bezeuge, dass sie nach ihren Kräften gaben und sogar über ihre Kräfte hinaus. Völlig aus eigenem Antrieb,

4baten sie uns dringend um die Gnade, an diesem Dienst für das Volk des Herrn teilhaben zu dürfen.

5Und sie übertrafen unsere Erwartungen: Sie gaben sich zuerst dem Herrn hin und dann durch Gottes Willen auch uns.

6So haben wir Titus ermahnt, gerade wie er zuvor einen Anfang gemacht hatte, auch dieses Gnadenwerk unter euch zu vollenden.

7Doch weil ihr in allem vortrefflich seid – im Glauben, in der Rede, in der Erkenntnis, in vollkommenem Eifer und in der Liebe, die wir in euch entfacht haben – seht zu, dass ihr auch in dieser Gnade des Gebens vortrefflich seid.

8Ich gebiete euch nicht, aber ich möchte die Aufrichtigkeit eurer Liebe prüfen, indem ich sie mit dem Eifer anderer vergleiche.

9Denn ihr kennt die Gnade unseres Herrn Jesus Christus: obwohl er reich war, wurde er um euretwillen arm, auf dass ihr durch seine Armut reich würdet.

10Und hier ist mein Urteil über das, was das Beste für euch in dieser Sache ist. Voriges Jahr wart ihr nicht nur die Ersten, die gaben, sondern auch die Ersten, die den Wunsch dazu hatten.

11Nun vollbringt auch das Werk, auf dass eure Bereitschaft willig zu geben, erfüllt werde nach dem, das ihr habt.

12Denn wenn die Bereitschaft vorhanden ist, so ist die Gabe annehmlich nach dem, das einer hat, nicht nach dem, das er nicht hat.

13Unser Wunsch ist nicht, dass andere erleichtert werden, während ihr bedrängt seid, sondern dass es gleich zugehe.

14Zur gegenwärtigen Zeit wird euer Überfluss ihrem Mangel abhelfen, auf dass auch ihr Überfluss eurem Mangel abhilft. So soll es gleich zugehen,

15wie geschrieben steht: „Wer viel sammelte, hatte nichts über, und wer wenig sammelte, hatte keinen Mangel."

16Dank sei Gott, der Titus dieselbe Sorge um euch ins Herz gegeben hat, die ich habe.

17Denn Titus nahm nicht nur unsere Ermahnung an, sondern er kommt zu euch mit großem Eifer und aus eigenem Antrieb.

18Und wir senden mit ihm den Bruder, der wegen seines Dienstes am Evangelium von allen Gemeinden gerühmt wird.

19Darüber hinaus wurde er von den Gemeinden dazu gewählt, uns bei der Beförderung dieser Gabe zu begleiten, die wir verwalten, um die Ehre des Herrn selbst zu erweisen und unseren Eifer zu helfen zu zeigen.

20Wir wollen jede Kritik an der Art vermeiden, wie wir diese großzügige Gabe verwalten.

21Denn wir sind besorgt, das Rechte zu tun, nicht nur in den Augen des Herrn, sondern auch in den Augen der Menschen.

22Darüber hinaus senden wir mit ihnen unseren Bruder, der sich uns oft in vieler Hinsicht als eifrig erwiesen hat und nun noch mehr, wegen seines großen Vertrauens zu euch.

23Was Titus betrifft, so ist er mein Gefährte und Mitarbeiter unter euch; was unsere Brüder betrifft, so sind sie Vertreter der Gemeinden und eine Ehre für Christus.

24Darum zeigt diesen Männern den Beweis eurer Liebe und den Grund unseres Stolzes auf euch, auf dass die Gemeinden es sehen.

Journal this passage

Reflect on 2 Corinthians 8 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded