2 Kings
Chapter 10
Ukrainian translation
1А у Ахава було сімдесят синів у Самарії. І Єгу написав листи й послав до Самарії до правителів Їзреїльських, до старійшин і до тих, що виховували синів Ахава, кажучи:
2І тепер, як тільки цей лист прийде до вас, бо у вас є сини вашого господаря, і у вас є колісниці й коні, і укріплене місто, й зброя;
3подивіться і виберіть найкращого й найпридатнішого з синів вашого господаря, посадіть його на трон його батька й воюйте за дім вашого господаря.
4Але вони дуже злякались і сказали: Ось два царі не встояли перед ним; як же встоїмо ми?
5І той, що був над домом, і той, що був над містом, старійшини й ті, що виховували дітей, послали до Єгу, кажучи: Ми раби твої й зробимо все, що ти наказуватимеш; ми не посадимо царя; роби те, що добре в очах твоїх.
6Тоді він написав им другого листа, кажучи: Якщо ви зі мною й слухаєтеся голосу мого, візьміть голови синів вашого господаря й приходьте до мене до Їзреїля завтра о цій порі. Сини царя, сімдесят чоловік, були при великих людях міста, що виховували їх.
7І сталося, як лист прийшов до них, вони взяли синів царя й убили їх, сімдесят чоловік, і поклали їх голови в кошики й послали йому до Їзреїля.
8І прийшов посланець і розповів йому, кажучи: Привезли голови синів царя. І він сказав: Розкладіть їх у два грудки при вході до брами аж до ранку.
9І сталося вранці, він вийшов і став, і сказав усім людям: Ви праведні; ось я восстав на господаря мого й убив його; а хто вбив всіх цих?
10Знайте тепер, що не впаде на землю нічого з слова Господнього, яке Господь говорив про дім Ахава; бо Господь вчинив те, що говорив через раба свого Іллю.
11І Єгу вразив усіх, що залишились від дому Ахава у Їзреїлі, всіх його вельмож, й друзів його, й священиків його, доки не залишив йому ніго.
12І він встав і пішов до Самарії. І як він був у будинку стригання овець у дорозі,
13Єгу зустрів братів Охозії, царя Юдиного, й сказав: Хто ви? І вони сказали: Ми брати Охозії; й ми йдемо вниз привітатися з дітьми царя й дітьми цариці.
14І він сказав: Беріть їх живих. І вони взяли їх живих, й убили їх при криниці будинку стригання, сорок двох чоловіків; і не залишив він ніго з них.
15І коли він вийшов звідти, зустрів Йонадава, сина Рихава, що приходив навперейми до нього; і він привітав його й сказав йому: Чи праве серце твоє, як серце мене з твоїм серцем? І Йонадав сказав: Так. Якщо так, дай мені твою руку. І він дав йому руку; і він взяв його до себе на колісницю.
16І він сказав: Поди зі мною й дивись ревність мою про Господа. І вони їхали на його колісниці.
17І як він прийшов до Самарії, він вразив усіх, що залишились від Ахава у Самарії, доки не знищив його, за словом Господнім, яке Господь говорив Іллі.
18І Єгу зібрав весь народ, і сказав йому: Ахав служив Ваалу мало; а Єгу служитиме йому багато.
19А тепер покличте до мене всіх пророків Ваалових, всіх його поклонників й усіх священиків його; нехай ніхто не буде в відсутності; бо я маю велику жертву для Ваала; хто буде у відсутності, той не живитиме. Та Єгу зробив це з хитрістю, щоб знищити поклонників Ваала.
20І Єгу сказав: Святкуйте урочисте зібрання для Ваала. І вони проголосили.
21І Єгу послав по всьому Ізраїлю; й прийшли всі поклонники Ваала, так що не залишилось ніого, хто б не прийшов. І вони війшли до дому Ваала; і дім Ваала наповнився від одного кінця до іншого.
22І він сказав тому, що був над одежею: Винеси одежу для всіх поклонників Ваала. І він виніс їм одежу.
23І Єгу й Йонадав, син Рихава, війшли до дому Ваала; й він сказав поклонникам Ваала: Розгляньтеся й подивіться, щоб тут з вами не було ніого з рабів Господніх, але тільки поклонники Ваала.
24І вони війшли, щоб принести жертви й всесяжені жертви. А Єгу поставив вісімдесят чоловіків ззовні й сказав: Якщо хто з людей, яких я приведу вам, утече, то той, хто випустить його, матиме свою душу за його душу.
25І сталося, як скінчив він приносити всесяжену жертву, то Єгу сказав охоронцям й тисячникам: Вступіть і вбийте їх; нехай ніхто не вийде. І вони вразили їх мечем; й охоронці й тисячники винесли їх вон і пішли до міста дому Ваала.
26І вони винесли кумири, що були у домі Ваала, й спалили їх.
27І вони зламали кумир Ваалів, й зламали дім Ваалів, і зробили його місцем для нечистот аж до цього дня.
28І так Єгу знищив Ваала із Ізраїлю.
29Проте від гріхів Єробоама, сина Наватова, через які він привів Ізраїль до гріху, Єгу не відступив, від золотих телиць, що були у Вефелі й у Дані.
30І Господь сказав до Єгу: За те, що ти добре зробив, творячи правде в очах моїх, й учинив дому Ахава все, що було в серці моєму, сини твої до четвертого роду сидітимуть на престолі Ізраїлю.
31Та Єгу не берігся ходити у законі Господа, Бога Ізраїльського, всім серцем своїм; він не відступив від гріхів Єробоама, через які той привів Ізраїль до гріху.
32У ті дні Господь почав урізувати Ізраїль; і Азаїл вразив їх на всіх границях Ізраїлю;
33від Йордану на сході, всю землю Галаада, гадитян, рувимлян і манассіїв, від Ароєру, що при долині Арнона, й Галаад, і Башан.
34А решта діл Єгу, й все, що він зробив, й уся могутність його, чи не написано це у книзі річей царів Ізраїлевих?
35І Єгу спав з батьками своїми; й поховали його у Самарії. І Йоахаз, син його, став царем на його місці.
36А час, протягом якого Єгу царював над Ізраїлем у Самарії, був двадцять і вісім років.
Journal this passage
Reflect on 2 Kings 10 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free