2 Kings 4

2 Kings

Chapter 4

Ukrainian translation

1І одна жінка з дружин синів пророків зажалилася до Елісея, кажучи: «Твій раб, мій чоловік, помер, і ти знаєш, що твій раб боявся Господа, а позичальник прийшов узяти моїх двох синів собі в рабів».

2І Елісей сказав їй: «Що я можу зробити для тебе? розповіж мені, що ти маєш в домі?» І вона сказала: «Твоя служниця немає нічого в домі, крім судини з оліями».

3І він сказав: «Іди, попроси у себе судини зніззовні, у всіх своїх сусідів — порожніх судин, не малу кількість».

4І ти увійди, і зачини двері за собою та за своїми синами, і виливай в усі ці судини, а переповнені мені прибирай».

5І вона пішла від нього, і зачинила двері за собою та за своїми синами; вони приносили до неї, і вона виливала.

6І сталося, коли судини були наповнені, що вона сказала своєму синові: «Принеси мені ще судину», і він сказав їй: «Нема більше судин», — і олія припинилася.

7І вона прийшла й розповіла людині Божій, і він сказав: «Іди, продай олію, і розрахуйся зі своїм боргом, а ти та твої сини живіть на те, що залишиться».

8І сталося в день, коли Елісей проходив через Шунем, і там була велика жінка, і вона спонукала його їсти хліб, і сталося, у час його проходження, він завернув туди, щоб їсти хліб.

9І вона сказала своєму чоловікові: «Ось, прошу, я пізнала, що святий чоловік Божий він, який постійно проходить повз нас».

10Давай же зробимо, прошу, маленьку горицю на стіні, і поставимо для нього там ліжко, і стіл, і стільець, і свічник; і буде, коли він увійде до нас, він завернеться туди».

11І сталося в день, що він увійшов туди, і завернув у горицю, і ліг там.

12І він сказав своєму отроку Гаезію: «Покличи цю шунемітянку», і він покликав її, і вона стала перед ним.

13І він сказав йому: «Скажи їй, прошу: ось ти турбувалася про нас усім цим турботам; що мені зробити для тебе? чи говорити за тебе королеві, чи при начальнику військ?» І вона сказала: «Я перебуваю посеред свого народу».

14І він сказав: «А що мені зробити для неї?» І Гаезій сказав: «Тому що в неї немає сина, а її чоловік старий».

15І він сказав: «Покличи її», і він покликав її, і вона стала у дверях.

16І він сказав: «Часи наступлять, наступного року, ти обійматимеш сина», і вона сказала: «Нi, мій пане, людино Божа, не обманюй твою служницю».

17І жінка зачала, і народила сина наступного року, у той час, про який говорив їй Елісей.

18І хлопчик виріс, і сталося в день, що він вийшов до свого батька, до жнців.

19І він сказав своєму батькові: «Мою голову, мою голову!» І він сказав отрокові: «Неси його до його матері».

20І той взяв його та приніс до його матері, і він сидів на її колінах до полудня, і помер.

21І вона піднялася, і поклала його на ліжко людини Божої, і зачинила двері над ним, і вийшла.

22І покликала свого чоловіка, і сказала: «Пошли, прошу, до мене одного з отроків та однієї з ослиць, і я побіжу до людини Божої, і повернусь».

23І він сказав: «Чому ти йдеш до нього сьогодні? — ні новомісяччя, ні субота!» І вона сказала: «Мир!»

24І вона сідлала ослицю, і сказала своєму отрокові: «Веди й йди, не затримуй їзду для мене, крім як я скажу тобі».

25І вона пішла, і прийшла до людини Божої на гору Кармел, і сталося, коли людина Божа побачив її здалеку, то він сказав своєму отрокові Гаезію: «Ось шунемітянка!»

26Побіжи, прошу, назустріч їй, і скажи їй: чи мир з тобою? чи мир з твоїм чоловіком? чи мир з хлопчиком?» І вона сказала: «Мир».

27І вона прийшла до людини Божої на гору, і схопила його за ноги, а Гаезій наблизився, щоб усунути її, але людина Божа сказав: «Залиш її, бо душа її гірка для неї, і Господь приховав це від мене, і не розповів мені».

28І вона сказала: «Чи просила я у мого пана сина? чи не говорила я: не обманюй мене?»

29І він сказав Гаезію: «Підперезуйся, і візьми мій посох у руку свою, і ходи; коли зустрінеш якогось чоловіка, не вітай його; і якщо хто вітає тебе, не відповідай йому; і положи мій посох на обличчя отрока».

30І матір отрока сказала: «Живий Господь, і жива душа твоя — якщо я тебе залишу!» І він встав та пішов за нею.

31А Гаезій пройшов перед ними, і положив посох на обличчя отрока, але голосу не було, і уваги не було, і він повернувся назустріч йому, і розповів йому, кажучи: «Отрок не прокинувся».

32І Елісей прийшов у дім, і ось отрок мертвий, лежав на його ліжку.

33І він увійшов, і зачинив двері над ними обома, і молився до Господа.

34І він піднявся, і ліг на отрока, і положив уста свої на його уста, і очі свої на його очі, і руки свої на його руки, і нахилився над ним, і плоть отрока зігрілася.

35І він встав, і ходив у домі туди й сюди, і піднявся, і нахилився над ним, і отрок чхнув сім разів, і отрок відкрив свої очі.

36І він покликав Гаезія, і сказав: «Покличи цю шунемітянку», і він покликав її, і вона прийшла до нього, і він сказав: «Візьми свого сина».

37І вона увійшла, і впала до його ніг, і поклонилася до землі, і взяла свого сина, і вийшла.

38А Елісей повернувся в Гілгал, і голод був у землі, і сини пророків сиділи перед ним, і він сказав своєму отрокові: «Поставте великий горщик, і варіть поттаж для синів пророків».

39І один вийшов у поле, щоб збирати трави, і знайшов польну виноградну лозу, і зібрав з неї польних гарбузів — повну грудь його одягу, — і прийшов, і нарізав їх у горщик поттажу, бо не розпізнавали їх.

40І вилили для людей їсти, і сталося, коли вони їли з поттажу, що вони кричали, і сказали: «Смерть у горщику, людино Божа!» і не могли їсти.

41І він сказав: «Тоді принесіть муки», і він кинув у горщик, і сказав: «Вилійте для народу, і нехай їдять», і не було злого в горщику.

42І один чоловік прийшов з Ваал-Шалиші, і приніс людині Божій хліб першого врожаю, двадцять хлібців ячмінних, і свіжі зерна в їхній стеблі, і він сказав: «Дай людям, і нехай їдять».

43І його слуга сказав: «Як я дам це сто людям?» І він сказав: «Дай людям, і нехай їдять, бо так говорить Господь: їж і залишай».

44І він дав перед ними, і вони їли, й залишило, за словом Господнім.

Journal this passage

Reflect on 2 Kings 4 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded