2 Kings
Chapter 8
Ukrainian translation
1Тоді Елісей промовив до жінки, сина якої він повернув до життя, кажучи: встань, і йди ти та твій дім, і перебувай де тільки можеш перебувати, бо Господь покликав голод, і він прийде на землю на сім років.
2І жінка встала, і чинила за словом чоловіка Божого, і пішла вона та її дім, і перебувала в землі філістимлян сім років.
3І сталося по закінченні семи років, що жінка повернулася із землі філістимлян, і пішла вона просити у царя про дім свій і про землю свою.
4І цар розмовляв з Гезаєм, слугою чоловіка Божого, кажучи: розповіж мені, прошу, про всі великі діла, які Елісей учинив.
5І сталося, коли він розповідав царю, як він повернув мертвеця до життя, ось жінка, сина якої він повернув до життя, кликала до царя про дім свій і про землю свою. І Гезай сказав: мій господину, царю, це та жінка, і це її син, якого Елісей повернув до життя.
6І коли цар запитав жінку, вона розповіла йому. І цар призначив для неї певного начальника, кажучи: повернути все, що було її, і весь урожай поля з того дня, як вона залишила землю, аж до тепер.
7І Елісей прийшов до Дамаска, а Бенадад, цар сирійський, був хворий, і йому донесли, кажучи: прийшов сюди чоловік Божий.
8І цар сказав Азаїлу: візьми дар у своїй руці, і йди, зустрінься з чоловіком Божим, і розпитай через нього Господа, кажучи: чи одужаю я від цієї хвороби?
9І Азаїл пішов йому назустріч, і взяв дар із собою, навіть усяких добрих речей Дамаска, вантажу сорока верблюдів, і прийшов, і став перед ним, і сказав: твій син Бенадад, цар сирійський, послав мене до тебе, кажучи: чи одужаю я від цієї хвороби?
10І Елісей сказав йому: йди, скажи йому: ти маєш одужати, однак Господь показав мені, що він неодмінно помре.
11І він устремив погляд свій на нього міцно, аж поки той збентежився, і чоловік Божий заплакав.
12І Азаїл сказав: чому плаче мій господин? І він відповів: тому що я знаю зло, яке ти учиниш синам Ізраїлевим: твердині їхні ти підпалиш вогнем, і молодих людей їхніх ти порубаєш мечем, і дітей їхніх ти розіб'єш, і вагітних жінок ти розпорюєш.
13І Азаїл сказав: але що ж твій раб, пес, щоб учинити таку велику річ? І Елісей відповів: Господь показав мені, що ти царюватимеш над Сирією.
14І він відійшов від Елісея, і прийшов до свого господаря, який сказав йому: що тобі сказав Елісей? І він відповів: він сказав мені, що ти неодмінно одужаєш.
15І сталося назавтра, що він взяв товстий плат, і замочив його у воді, і розстелив на його обличчя, і той помер, і Азаїл царював замість нього.
16І в п'ятому році Йорама, сина Ахава, царя Ізраїлевого, коли Йосафат царював над Юдою, Йораму, сину Йосафата, царю Юдейському, почав царювати.
17Тридцять два роки було йому, коли він почав царювати, і царював він вісім років у Єрусалимі.
18І він ходив шляхом царів Ізраїлевих, як дім Ахава, бо дочка Ахава була його жінкою, і він чинив зло перед очима Господа.
19Однак Господь не хотів знищити Юду ради Давида, слуги Свого, як Він обіцяв йому дати йому завжди світильник і його синам.
20В його дні Едом відпав від руки Юди, і зробив царя над собою.
21І Йорам перейшов до Заїра, і все колесниці з ним, і він встав вночі, і поразив едомитян, які оточили його, і начальників колесниць, і народ втік до наметів своїх.
22І все ж Едом відпав від руки Юди аж до цього дня. Тоді ж Ліївна відпала в той же час.
23А решта діяльності Йорама, і все, що він учинив, чи не написано в книзі хроніки царів Юдейських?
24І Йорам спав з батьками своїми, і був похований з батьками своїми в місті Давидовім, і Охозія, син його, царював замість нього.
25У дванадцятому році Йорама, сина Ахава, царя Ізраїлевого, почав царювати Охозія, син Йорама, царя Юдейського.
26Двадцять два роки було Охозії, коли він почав царювати, і царював він один рік у Єрусалимі. І ім'я матері його Аталія, дочка Омрі, царя Ізраїлевого.
27І він ходив шляхом дому Ахава, і чинив зло перед очима Господа, як дім Ахава, бо він був зятем дому Ахава.
28І він пішов з Йорамом, сином Ахава, на війну проти Азаїла, царя сирійського, до Рамот-Гілеаду, і сирійці поранили Йорама.
29І цар Йорам повернувся, щоб вилікуватися у Єзреелі від ран, які дали йому сирійці в Рамі, коли він воював проти Азаїла, царя сирійського. І Охозія, син Йорама, царя Юдейського, зійшов, щоб побачити Йорама, сина Ахава, у Єзреелі, бо той був хворий.
Journal this passage
Reflect on 2 Kings 8 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free