Acts 9

Acts

Chapter 9

Ukrainian translation

1Але Саул, ще дихаючи погрозами й убивством проти учнів Господа, пішов до первосвященика,

2і просив у нього листи до синагог у Дамаску, щоб, якщо він знайде кого з тих, хто належить до Шляху, чоловіків чи жінок, привести їх пов'язаних до Єрусалиму.

3А коли він подорожував, то трапилось, що наблизився до Дамаску, і раптом світло з неба блиснуло навколо нього.

4Він упав на землю й почув голос, що говорив до нього: «Саул, Саул, чому ти переслідуєш Мене?»

5Він сказав: «Хто Ти, Господи?» Господь сказав: «Я Ісус, якого ти переслідуєш.»

6Але встань і увійди в місто, і буде тобі сказано, що тобі треба робити.»

7Люди, що подорожували з ним, стояли мовчки, чуючи звук, але нікого не бачили.

8Саул встав з землі, і коли відкрилися його очі, він нікого не бачив. Вони вели його за руку й привели його до Дамаску.

9Він не мав зору три дні і не їв і не пив.

10А у Дамаску був один учень, іменем Ананія. Господь сказав до нього у видінні: «Ананія!» Він сказав: «Ось я, Господи.»

11Господь сказав до нього: «Встань і піди на вулицю, що зветься Прямою, і розпитай у домі Юди про одного, іменем Саула, тарсійця. Ось він молиться,

12і бачив у видінні чоловіка, іменем Ананія, що входить і кладе на нього руки, щоб він прозрів.»

13Але Ананія відповів: «Господи, я чув від багатьох про цього чоловіка, скільки зла він чинив святим Твоїм у Єрусалимі.

14І тут він має владу від первосвящеників в'язати всіх, які призивають Твоє ім'я.»

15Але Господь сказав до нього: «Йди, бо він є Мені вибраний посудина, щоб нести Мое ім'я перед язичниками й царями, та й перед синами Ізраїлю.

16Бо Я покажу йому, скільки речей він повинен страждати за Мое ім'я.»

17Ананія пішов і увійшов до дому. Поклавши на нього руки, сказав: «Брате Саул, Господь, Що явився тобі на дорозі, якою ти йшов, послав мене, щоб ти прозрів і був сповнений Святого Духа.»

18І негайно щось подібне лускам упало з його очей, і він прозрів. Він встав і охристився.

19Він поїв і зміцнився. Саул пробув кілька днів з учнями в Дамаску.

20І негайно в синагогах він проповідував Христа, що Він є Син Божий.

21Всі, хто його чув, були вражені й говорили: «Чи не той це, хто в Єрусалимі спустошував тих, що призивають це ім'я? І прийшов сюди для того, щоб їх пов'язаними привести до первосвящеників!»

22А Саул більш і більш зміцнювався і приводив у розгубленість юдеїв, які жили в Дамаску, доводячи, що Це — Христос.

23Коли ж минулось багато днів, юдеї замислили вбити його,

24але їх заколот став відомий Саулові. Вони стерегли ворота день і ніч, щоб його вбити,

25але учні його узяли його ночі й спустили через стіну, спускаючи його в кошику.

26Коли Саул прибув до Єрусалиму, він намагався приєднатися до учнів; але всі боялися його, не вірячи, що він учень.

27Але Варнава взяв його й привів до апостолів, і розповів їм, як він бачив Господа на дорозі й як Він говорив до нього, й як у Дамаску він сміливо проповідував ім'я Ісусове.

28Він був з ними, входячи й виходячи в Єрусалимі,

29і сміливо проповідував ім'я Господа. Він говорив і дебатував з еллінськими юдеями, але вони намагалися його вбити.

30Коли ж брати це дізналися, вони привели його у Кесарію й відіслали його в Тарс.

31Отже, збори по всій Юдеї, Галілеї й Самарії мали мир і будувалися. Вони множилися, ходячи в страху Господньому й в утіхою Святого Духа.

32Трапилось, що Петро, проходячи повсюди, прийшов також до святих, що жили у Лідді.

33Там він знайшов деякого чоловіка, іменем Енея, що лежав на ліжку вісім років, бо він був паралізований.

34Петро сказав до нього: «Енею, Ісус Христос исцеляет тебя. Встань і приготуй собі ліжко!» І він негайно встав.

35Всі, що жили в Лідді й у Шароні, бачили його й звернулися до Господа.

36А у Йоппі була одна учениця, іменем Табіфа, що перекладається: Дорка. Ця жінка була повна добрих справ і милостинь, що робила.

37Трапилось у ті дні, що вона занедужала й померла. Коли її обмили, покладили у верхній кімнаті.

38А оскільки Лідда була близько від Йоппи, учні, почувши, що Петро там, послали до нього двох людей, благаючи його поквапитися приходити до них.

39Петро встав і пішов з ними. Коли він прийшов, привели його у верхню кімнату. Усі вдови стояли коло нього й плакали, показуючи сорочки й одежі, які робила Дорка, поки була з ними.

40Петро вивів їх всіх надвір, упав на коліна й молився. Обернувшись до тіла, сказав: «Табіфа, встань!» Вона відкрила очі, і, побачивши Петра, сіла.

41Він подав їй руку й піднявся нею. Покликавши святих і вдів, представив її живою.

42І це стало відомо по всій Йоппі, і багато хто повірив у Господа.

43Трапилось, що він пробув багато днів у Йоппі з одним Симоном, гарбарем.

Journal this passage

Reflect on Acts 9 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded