Colossians
Chapter 1
Chinese (Simplified) translation
1保罗奉神旨意做基督耶稣的使徒,和兄弟提摩太
2写信给歌罗西的圣徒,即在基督里有忠心的弟兄们。愿恩惠平安从神我们的父归给你们。
3我们为你们感谢神,就是我们主耶稣基督的父,
4因为听见你们在基督耶稣里的信心,并听见你们对众圣徒的爱心,
5是为那给你们存在天上的盼望。这盼望就是你们从前在福音真理的道上所听见的。
6这福音传到你们那里,也传遍了普天之下,并且在你们中间结果子,增长,自从你们听见福音、认识神的恩典那日起,就是如此。
7正如你们从我们所爱的同工以巴弗所学的。他是基督的忠心执事,替我们服侍你们,
8也把你们在圣灵里的爱心告诉了我们。
9因此,我们自从听见的日子,就为你们不住地祷告祈求,愿你们在一切属灵的智慧悟性上,满心知道神的旨意,
10好叫你们行事为人对得起主,凡事蒙他喜悦,在一切善事上结果子,渐渐地多知道神。
11照他荣耀的权能,得以在各样的力上加强,好叫你们凡事欢喜忍耐宽容,
12感谢父,叫我们能与众圣徒在光明中同得的分。
13他救了我们脱离黑暗的权势,把我们迁到他爱子的国里。
14我们在爱子里得蒙救赎,罪过得以赦免。
15他是那不能看见之神的像,是首生的,在一切被造的之前。
16因为万有都是藉着他造的,无论是天上的、地上的,能看见的、不能看见的,或是有位的、主治的、执政的、掌权的,一切都是藉着他造的,又是为他造的。
17他在万有之先,万有也靠他而立。
18他也是教会全体的头。他是元始,是从死里首先复生的,使他可以在凡事上居首位。
19因为父喜欢叫一切的丰盛在他里面居住。
20既然藉着他在十字架上所流的血成就了和平,便藉着他叫万有,无论是地上的、天上的,都与自己和好了。
21你们从前与神隔绝,因着恶行,心里与他为敌,但如今他藉着基督的肉身受死,叫你们与自己和好,
22好在他面前成为圣洁、无有瑕疵、无可责备的人。
23只要你们在所信的道上恒心,根基稳固,坚定不移,不至被引动失去福音的盼望。这福音就是你们所听见的,也是传给普天之下万人听的,我保罗也做了这福音的执事。
24现在我为你们受苦,倒觉得欢乐。并且为基督的身体,就是为教会,要在我肉身上补满基督患难的缺欠。
25我照神为你们所赐我的职分做教会的执事,要把神的道理传得全备,
26这道理就是历世历代所隐藏的奥秘,但如今向他的圣徒显明了。
27神愿意叫他们知道,这奥秘在外邦人中有何等丰盛的荣耀,就是基督在你们心里成了有荣耀的盼望。
28我们传扬他,是用诸般的智慧劝戒各人,教导各人,要把各人在基督里完完全全地引到神面前。
29为此我也劳苦,照着他在我里面运用的大能尽心竭力。
Journal this passage
Reflect on Colossians 1 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free