Daniel 11

Daniel

Chapter 11

Ukrainian translation

1І в першому році Дарія Мідянина я став на підтримку та захист його.)

2Тепер ж я розповім тобі істину: ось ще три царі встануть у Персії, а четвертий буде набагато багатший за всіх них. І коли він зміцниться своїм багатством, то підніме всіх проти царства Греччини.

3Тоді встане царь могутній, який пануватиме з великою силою та робитиме, що йому заманеться.

4Але як тільки він встане, його царство розпадеться й розділиться на чотири вітри небесні. Воно не перейде його нащадкам, і не матиме тієї сили, яку мав він, бо його царство буде вирване з коріння й дане іншим.

5Царь південний зміцниться, але один з його вельмож буде сильніший за нього й пануватиме своїм царством з великою силою.

6Через кілька років вони з'єднаються разом. Дочка царя південного піде до царя північного, щоб укласти союз, але вона не збереже свою силу, і він та його сила не встоять. В ті дні вона буде видана, разом зі своїм почтом, своїм батьком і тим, хто її підтримував.

7З її роду встане один на її місце. Він нападе на військо царя північного й увійде до його твердині; боротиметься з ними й переможе.

8Також й богів їхніх, й кумирів їхніх металевих, й дорогоцінне посуддя їхнє срібне й золоте винесе в полон до Єгипту. На кілька років залишить царя північного в спокої.

9Тоді царь північний прийде в царство царя південного, але повернеться у свою землю.

10Його сини розпочнуть військові дії й зберуть велике військо, яке хвилею подіння буде тягти битву аж до твердині його.

11Тоді царь південний, розгніваний, вийде й битиметься з царем північним, який виставить велике військо, але воно буде розбито.

12Коли військо буде взяте, царь південний сповниться гордості й убить тисячі, але не залишиться переможцем.

13Бо царь північний знову зберуть військо, більше першого, й через кілька років прийде з великим військом й великою постачанням.

14У ті часи багато хто встане проти царя південного. І люди насильницькі з твого народу повстануть, щоб виконати видіння, але падуть.

15Тоді царь північний прийде й насипле земляні вали, й візьме укріплене місто, й сили південні не устоять, навіть обраний народ його не матиме сили протистояти.

16І той, хто йде проти нього, робитиме, що йому заманеться, і ніхто не буде стояти перед ним. І встане на Землі Прекрасній, і вона буде у його руках на знищення.

17І він вирішить прийти з силою всього царства свого й укладе з царем південним договір, і дасть йому дочку свою, щоб погубити його, але це не вийде йому й не буде йому на користь.

18Потім звернеться обличчям своїм до островів і возьме багато їх, але полководець припинить ганьбу його й навіть звернеться ганьба його на нього.

19Тоді звернеться обличчям своїм до твердинь землі своєї, але спіткнеться й упаде, і його не буде видно.

20На його місці встане той, хто пошле збирача податків у славу царства своєї, але за кілька днів буде розбитий, та не в гніві й не в битві.

21На його місце встане презирний, якому не дано царське гідництво. Він прийде у спокійну годину й захопить царство хитрістю.

22І армія потопу буде потоплена перед ним, й князь завіту буде розбитий.

23І після укладання союзу з ним він учинить хитро й поднесеться, й оволодіє силою з невеликим народом.

24Коли область розквітне, він прийде й робитиме те, чого батьки його й батьки батьків його не робили, розсипатиме грабунок, здобич й багатство своїм, і задумуватиме против твердинь, але тільки на час.

25І розбудить силу своє й мужність своє проти царя південного з великим військом, й царь південний розпочне битву з великим й дуже сильним військом, але не встоїть, бо замислюватимуть на нього заміри.

26І їдячі з його хліба розбивтимуть його, й військо його буде потоплено, й падуть вбиті багато.

27І ці двое царів, мислячи про лихо в серцях своїх, будуть сидіти за одним столом й говоритимуть неправду, але це не вийде, бо кінець ще не настав у призначений час.

28І він повернеться в землю своє з великим багатством, і серце його буде проти святого завіту, й учинить, й повернеться в землю своє.

29У час призначений він знову прийде на південь, але в цей раз не буде те, що було раніше.

30Бо прийдуть корабли Киттійські й приведуть його в сум, й він повернеться й розлютується на святий завіт, й поверне, й звернеться до тих, які покидають святий завіт.

31І військо його встане й поганитиме святилище твердині й скасує щоденну жертву й поставить мерзость запустіння.

32І льстивим словами поведе зі своєї сторони тих, котрі порушують завіт, але люди, що знають Бога свого, будуть твердо стояти.

33І розумні між людьми будуть вчити багатьох, хоч будуть паданням від меча й від вогню, від полону й від грабунку, на дні.

34І коли будуть падати, допоможуть їм небагато, але багато хто приєднаються до них з лицемірством.

35І з розумних будуть падати, щоб їх очищені, убіліні й опромінені були до часу кінця, бо час ще встане у призначений час.

36І царь робитиме, що йому заманеться, й піднесеться й вознесеться над усякого бога, й говоритиме дивні речі проти Бога богів, і буде благополучен до того часу, поки не скінчиться гнів, бо рішене мусить бути виконане.

37І про богів батьків своїх не подбає, й про бажання жін не подбає, й про жадного бога не подбає, бо піднесеться над усім.

38А замість того боготворитиме Бога твердинь на місці його, й боготворитиме Бога, якого не знали батьки його, золотом й сріблом й дорогоцінним камінням й дорогоцінностями.

39І робитиме в найміцніших твердинях с допомогою чужого бога, й як хто пізнає його, то видиме йому честь й дасть їм владу над багатьма й землю розділить за плату.

40І в час кінця вступить з ним у бій царь південний, й царь північний налетить на нього з колісницями й з кіннотою й з великим флотом кораблів, і прониче в краї, і хвилею потопу чинитиме по них.

41І прониче в землю Прекрасну, й багато їх впадуть, але се урятується з його руки: Едом і Моав й найперші з Аммонян.

42І простре руку свою на краї, й край Єгипет не урятується.

43І він оволодіє скарбами золота й срібла й всім дорогоцінностями Єгипту, й Ліванці й Кушити в послідом його.

44І чутки від сходу й від півночі турбуватимуть його, і піде у великому гніві, щоб скласти й знищити багато.

45І поставить наміт палатки своєї між морями й святою горою Прекрасною, і дійде до свого кінця, і нікого не буде йому в поміч.

Journal this passage

Reflect on Daniel 11 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded