Deuteronomy 9

Deuteronomy

Chapter 9

Ukrainian translation

1Слухай, Ізраїлю: ти маєш сьогодні перейти через Йордан, щоб увійти й посідати народи більші й сильніші від тебе, міста великі й укріплені аж до неба,

2Народ великий і високоростий, сини Анакимів, яких ти знаєш і про яких чув кажучи: хто може стати проти синів Анакових!

3Розумій же сьогодні, що Господь, Бог твій, йде перед тобою, як вогонь поглинаючий; він знищить їх і повалить їх перед твоїм лицем, і ти вигениш їх і поспіши знищити їх, як сказав тобі Господь.

4Не кажи в серці своєму після того, як Господь, Бог твій, виженеш їх перед тобою, кажучи: за мою праведність Господь привів мене посісти цей край; але за беззаконня цих народів Господь виганяє їх перед тобою.

5Не за твоєю праведністю й не за прямотою серця твого йдеш ти посісти їхню землю, але за беззаконня цих народів Господь, Бог твій, виганяє їх перед тобою, й щоб виконати слово, яке Господь клявся батькам твоїм, Авраамові, Ісакові й Якову.

6Розумій же, що Господь, Бог твій, дає тобі цей добрий край посісти не за твоєю праведністю, бо ти народ жорсткошиїй.

7Пам'ятай і не забувай, як ти розгнівив Господа, Бога твого, у пустині: від дня, коли ти вийшов з землі єгипетської, аж поки ви прийшли на це місце, ви були непокірні Господеві.

8І в Хоривові ви розгнівили Господа, так що Господь гнівався на вас, щоб знищити вас.

9Коли я піднявся на гору, щоб прийняти скрижалі кам'яні, скрижалі Завіту, який Господь укладав із вами, то я пробув на горі сорок днів і сорок ночей; хліба я не їв і води не пив.

10І Господь дав мені дві скрижалі кам'яні, написані пальцем Божим; і на них були написані всі слова, які Господь говорив вам на горі з середини вогню в день збору.

11І сталося в кінці сорока днів і сорока ночей, що Господь дав мені дві скрижалі кам'яні, скрижалі Завіту.

12І сказав мені Господь: встань, швидко сходи звідси; бо твій народ, який ти вивів з землі єгипетської, розвратився; вони швидко збочили з того шляху, який я наказав їм; вони зробили собі литий кумир.

13І далі сказав мені Господь, кажучи: я бачу цей народ, і ось він народ жорсткошиїй.

14Залиш мене, щоб я знищив їх і стер їхнє ім'я з-під неба; а з тебе я зроблю народ сильніший і більший від них.

15І я повернувся й спустився з гори, а гора горіла вогнем; і дві скрижалі Завіту були в обох моїх руках.

16І я побачив, і ось ви згрішили проти Господа, Бога вашого, і зробили собі литого телятка; ви швидко збочили з того шляху, який наказав вам Господь.

17І я взяв обидві скрижалі й кинув їх з моїх рук і розбив їх перед вашими очима.

18І я впав перед Господом, як спочатку, сорок днів і сорок ночей; хліба я не їв і води не пив за всі ваші гріхи, які ви вчинили, робячи зло перед лицем Господнім, щоб розгнівити його.

19Бо я боявся гніву й запалу гніву, з яким Господь гнівався на вас, щоб знищити вас. Але Господь послухав мене й в той час.

20І Господь дуже гнівався на Аарона, щоб знищити його; і я молився за Аарона також у той час.

21І я взяв вашого гріха, телятко, яке ви зробили, і спалив його вогнем, і потер його, і розмелював його дуже дрібно, аж поки воно стало, як пил; і я розсипав той пил у потік, що збігає з гори.

22І в Табері, й у Массі, й у Кіброт-Гаттаві ви розгнівили Господа.

23І коли послав вас Господь з Кадеш-Барнеї, кажучи: піднімайтесь і посідайте той край, який я вам дав; то ви повстали проти наказу Господа, Бога вашого, і не повірили йому, ні не послухали голосу його.

24Ви були непокірні Господеві від дня, коли я вас пізнав.

25І я впав перед Господом сорок днів і сорок ночей, як я впав спочатку; бо Господь сказав, що він знищить вас.

26І я молився до Господа й промовив: Господи Боже, не знищуй твого народу й твоєї спадщини, яку ти визволив своєю величністю, яку ти вивів з землі єгипетської могутньою рукою.

27Спомяни своїх слуг, Авраама, Ісака й Якова; не дивися на жорсткошиї цього народу, ні на його беззаконня, ні на його гріх.

28Щоб не сказала земля, звідки ти вивів нас: тому що Господь не міг привести їх у той край, який він їм обіцяв, і тому що він їх ненавидить, він вивів їх, щоб умертвити їх у пустині.

29Та вони твій народ й твоя спадщина, яку ти вивів своєю могутньою силою й своєю витягнутою рукою.

Journal this passage

Reflect on Deuteronomy 9 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded