Ecclesiastes 2

Ecclesiastes

Chapter 2

Russian translation

1Сказал я в сердце моём: пойди же, испытаю тебя весельем, вкушай благо; и вот, это также суета.

2О смехе сказал я: безумство; и о веселье: что оно даёт?

3Помыслил я в сердце моём вознести плоть мою вином, между тем как сердце моё руководилось мудростью; и держаться глупости, доколе я не узрю, что хорошо для сынов человеческих делать под солнцем во дни жизни их.

4Сделал я себе великие дела; построил себе дома; разводил себе виноградники.

5Устроил себе сады и парки, и насадил в них всякие плодовитые деревья.

6Сделал себе водоёмы, чтобы орошать ими лес, растущий из деревьев.

7Приобрёл себе рабов и рабынь, и рабы мои рождались в доме моём; также имел я большое стадо крупного и мелкого скота, больше всех, бывших до меня в Иерусалиме.

8Собрал себе также серебра и золота и драгоценности царей и областей; заводил себе певцов и певиц, и утехи сынов человеческих — наложниц и наложников.

9И сделался я великим и превзошёл всех, бывших до меня в Иерусалиме; и мудрость моя осталась со мною.

10И всё, чего желали очи мои, я не отказывал им; не воздерживал сердце моё ни от какой радости; сердце моё радовалось при всём труде моём, и это было моею долею от всего труда моего.

11И обратил я взор мой на все дела, которые сделали руки мои, и на труд, который я трудился творить; и вот, всё суета и томление духа, и нет прибытка под солнцем.

12И обратился я, чтобы узреть мудрость, безумство и глупость; ибо что может делать человек, идущий вслед царю? То, что уже было сделано.

13И узрел я, что мудрость превосходит глупость, как свет превосходит тьму.

14Мудрец видит очами головы своей; а глупец ходит во тьме; но я узнал также, что одна участь постигает их всех.

15И сказал я в сердце моём: как участь глупца, так и моя участь; зачем же я был мудрее? И сказал я в сердце моём, что и это суета.

16Ибо и мудрого и глупца память предана забвению, как всё, бывшее в дни грядущие, забудется; и умирает мудрец так же, как глупец.

17Поэтому я возненавидел жизнь, ибо противно мне стало дело, которое делается под солнцем; ибо всё суета и томление духа.

18И возненавидел я весь труд мой, которым я трудился под солнцем; ибо должен оставить его человеку, который будет после меня.

19И кто знает, будет ли он мудрец или глупец? А он будет владеть всем трудом моим, которым я трудился и которым показал себя мудрым под солнцем. И это суета.

20И обратился я, чтобы предать отчаянию сердце моё во всём труде моём, который трудился я под солнцем.

21Ибо бывает человек, труд которого исполнен мудрости, знания и успеха; а человеку, который не трудился над этим, он оставляет это в удел свой. И это суета и великое зло.

22Ибо что остаётся человеку от всего труда его и от забот сердца его, которыми он трудился под солнцем?

23Все дни его исполнены скорбей, и забота его — печаль; даже ночью сердце его не знает покоя. И это суета.

24Нет ничего лучшего для человека, как поесть, попить и насладиться добром в труде своём. И это я узрел, что и это от руки Божией.

25Ибо кто может есть и кто может наслаждаться больше, нежели я?

26Ибо человеку, угодному пред Богом, Он дарует мудрость, и знание, и радость; а грешнику дарует заботу — собирать и копить, чтобы отдать угодному пред Богом. И это суета и томление духа.

Journal this passage

Reflect on Ecclesiastes 2 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded