Ecclesiastes
Chapter 4
Russian translation
1Потом я вернулся и видел все притеснения, совершаемые под солнцем: и вот, слёзы угнетённых, и у них не было утешителя; и со стороны притеснителей была власть; но у них не было утешителя.
2Посему я похвалил мёртвых, которые давно умерли, больше живых, которые ещё живы;
3да, лучше их обоих того, кто ещё не существует и не видел дурного дела, которое совершается под солнцем.
4Потом я видел весь труд и всякое искусное дело, что ради этого человека завидует его ближний. И это также суета и томление духа.
5Глупец складывает руки и ест собственное тело своё.
6Лучше пригоршня с покоем, нежели две пригоршни с трудом и томлением духа.
7Потом я вернулся и видел суету под солнцем.
8Есть один, который один, и у него нет второго; да, у него нет ни сына, ни брата; но конца всему его труду не видно, и очи его не насыщаются богатством. Для кого же, говорит он, я тружусь и лишаю душу мою блага? И это также суета, да и дело тяжкое.
9Двое лучше, нежели один, потому что они имеют добрую награду за труд свой.
10Ибо если упадут, то один поднимет другого; но горе одному, когда упадёт, и нет второго, чтобы поднять его.
11Также, если двое лежат вместе, то им тепло; но как одному быть тепло?
12И если кто один одолеет, то двое устоят против него; и тройной канат не скоро разрывается.
13Лучше бедный и мудрый юноша, нежели старый и глупый царь, который не знает принимать уже наставления.
14Ибо из темницы вышел он, чтобы царствовать; да и в царстве своём он был рождён в нищете.
15Я видел всех живых, ходящих под солнцем, с юношею, вторым, который встал на место его.
16Не было конца всему народу, всем тем, над которыми он был; но и те, которые придут после, не будут радоваться ему. Поистине, и это суета и томление духа.
Journal this passage
Reflect on Ecclesiastes 4 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free