Ecclesiastes
Chapter 5
Spanish translation
1Guarda tu pie cuando vayas a la casa de Dios; porque acercarse a oír es mejor que dar el sacrificio de los insensatos: pues ellos no saben que hacen mal.
2No seas precipitado con tu boca, y tu corazón no se apresure a proferir palabra delante de Dios; porque Dios está en el cielo, y tú sobre la tierra: por tanto, sean pocas tus palabras.
3Porque de la multitud de negocios vienen los sueños; y de la multitud de palabras se conoce al insensato.
4Cuando a Dios haces voto, no tardes en pagarlo; porque él no se complace en los insensatos. Cumple lo que prometiste.
5Mejor es que no hagas voto, que no que hagas voto y no lo cumplas.
6No dejes que tu boca cause que tu carne peque; ni digas delante del ángel, que fue ignorancia: ¿por qué habría de enojarse Dios a causa de tu voz, y destruir la obra de tus manos?
7Porque en la multitud de sueños hay vanidad, y en muchas palabras; mas tú teme a Dios.
8Si vieres opresión de pobres, y violación del derecho y la justicia en la provincia, no te maravilles de ello; porque hay quien mira por el alto, y hay otros más altos que ellos.
9Además, el provecho de la tierra es para todos; el rey mismo está servido por los campos.
10El que ama el dinero, nunca se saciará de dinero; y el que ama la abundancia, nunca tendrá ganancia. Esto también es vanidad.
11Cuando los bienes se aumentan, se aumentan también los que los comen; ¿y qué bien hay al dueño de ellos, sino verlos con sus ojos?
12Dulce es el sueño del obrero, sea que coma poco o mucho; pero la saciedad del rico no le deja dormir.
13Hay un grave mal que he visto bajo el sol: riquezas guardadas por su dueño para su propio daño.
14Y aquellas riquezas se pierden en un mal negocio; y si engendró hijo, nada queda en su mano.
15Como salió del vientre de su madre, desnudo, así vuelve, llevándose nada de su trabajo, que pueda llevar en su mano.
16Y este también es un grave mal, que como vino, así ha de ir; ¿y qué provecho le queda de que se afane para el viento?
17Además, todos sus días come en tinieblas, y sufre mucho, y su enfermedad y su coraje lo atribula.
18He aquí, pues, lo que yo he visto: que lo bueno y lo hermoso es comer y beber, y gozar del bien de todo su trabajo, en que se fatiga debajo del sol, todos los días de su vida que Dios le ha dado; porque esta es su porción.
19Asimismo, a todo hombre a quien Dios ha dado riquezas y bienes, y le ha dado potestad de comer de ellos, y de tomar su parte, y de gozarse de su trabajo, esto es don de Dios.
20Porque no se acordará mucho de los días de su vida; pues Dios le llena de alegría en su corazón.
Journal this passage
Reflect on Ecclesiastes 5 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free