Ezekiel
Chapter 32
French translation
1Il arriva, la douzième année, le douzième mois, le premier jour du mois, que la parole de l'Éternel vint à moi, disant,
2Fils de l'homme, prononce une lamentation sur Pharaon, roi d'Égypte, et dis-lui, Tu étais semblable à un jeune lion parmi les nations; et tu étais comme un monstre dans les mers; tu jaillissais par tes fleuves, tu troublais les eaux avec tes pieds, et tu souillais leurs fleuves.
3Ainsi parle le Seigneur l'Éternel: J'étendrai mon filet sur toi avec une multitude de peuples nombreux; et ils t'enlèveront dans mon filet.
4Je te laisserai sur la terre, je te jetterai sur le champ découvert, et je ferai reposer sur toi tous les oiseaux du ciel, et je rassasierai de toi les bêtes de toute la terre.
5Je répandrai ta chair sur les montagnes, et je remplirai les vallées de ta hauteur.
6J'arroserai aussi de ton sang la terre où tu nages, jusqu'aux montagnes; et les ravins seront remplis de toi.
7Quand je t'aurai éteint, je couvrirai les cieux, et j'obscurcirai ses étoiles; je couvrirai le soleil d'une nuée, et la lune ne donnera point sa lumière.
8Tous les luminaires brillants du ciel, je les rendrai sombres sur toi, et je mettrai des ténèbres sur ta terre, dit le Seigneur l'Éternel.
9J'attristerai aussi le cœur de beaucoup de peuples, quand j'amènerai ta destruction parmi les nations, dans les pays que tu n'as point connus.
10Oui, je frappera d'étonnement beaucoup de peuples à cause de toi, et leurs rois seront saisis d'une grande frayeur à cause de toi, quand je brandira mon épée devant eux; et ils trembleront à tout moment, chacun pour sa propre vie, au jour de ta chute.
11Car ainsi parle le Seigneur l'Éternel: L'épée du roi de Babylone viendra sur toi.
12Par les épées des puissants je ferai tomber ta multitude; ce sont les plus terribles d'entre les nations: et ils anéantiront l'orgueil de l'Égypte, et toute sa multitude sera détruite.
13Je détruirai aussi toutes ses bêtes qui sont au bord des eaux nombreuses; et le pied de l'homme ne les troublera plus, ni les sabots des bêtes ne les troubleront.
14Alors je rendrai claires leurs eaux, et je ferai couler leurs fleuves comme de l'huile, dit le Seigneur l'Éternel.
15Quand je rendrai la terre d'Égypte désolée et déserte, une terre privée de ce dont elle était pleine, quand je frapperai tous ceux qui l'habitent, alors ils sauront que je suis l'Éternel.
16C'est là la lamentation par laquelle on se lamentera; les filles des nations se lamenteront ainsi; c'est sur l'Égypte et sur toute sa multitude qu'elles se lamenteront ainsi, dit le Seigneur l'Éternel.
17Il arriva aussi, la douzième année, le quinzième jour du mois, que la parole de l'Éternel vint à moi, disant,
18Fils de l'homme, gémis sur la multitude de l'Égypte, et fais-la descendre, elle et les filles des nations célèbres, aux parties basses de la terre, avec ceux qui descendent dans la fosse.
19Qui surpasses-tu en beauté? Descends, et sois couché avec les incirconcis.
20Ils tomberont au milieu de ceux qui sont tués par l'épée: elle est livrée à l'épée; entraîne-la et toute sa multitude.
21Les puissants d'entre les forts lui parleront du milieu du Schéol, avec ceux qui le secourent: ils sont descendus, ils reposent, même les incirconcis, tués par l'épée.
22Assur est là et toute sa multitude; ses tombeaux l'entourent; tous ils sont tués, tombés par l'épée;
23dont les tombeaux sont placés aux extrémités de la fosse, et sa multitude l'entoure autour de son tombeau; tous ils sont tués, tombés par l'épée, eux qui répandaient la terreur dans la terre des vivants.
24Là est Élam et toute sa multitude autour de son tombeau; tous ils sont tués, tombés par l'épée, eux qui sont descendus incirconcis aux parties basses de la terre, qui répandaient leur terreur dans la terre des vivants, et qui ont porté leur honte avec ceux qui descendent dans la fosse.
25Ils lui ont dressé un lit au milieu des tués, avec toute sa multitude; ses tombeaux l'entourent; tous incirconcis, tués par l'épée; car leur terreur s'était répandue dans la terre des vivants, et ils ont porté leur honte avec ceux qui descendent dans la fosse: il est mis au milieu de ceux qui sont tués.
26Là sont Méschec, Tubal, et toute leur multitude; leurs tombeaux les entourent; tous incirconcis, tués par l'épée; car ils répandaient leur terreur dans la terre des vivants.
27Ils ne seront point couchés avec les puissants qui sont tombés d'entre les incirconcis, qui sont descendus au Schéol avec leurs armes de guerre, et qui ont mis leurs épées sous leurs têtes, et dont les iniquités sont sur leurs os; car la terreur des puissants était dans la terre des vivants.
28Mais toi, tu seras brisé au milieu des incirconcis, et tu seras couché avec ceux qui sont tués par l'épée.
29Là est Édom, ses rois et tous ses princes, qui dans leur puissance sont couchés avec ceux qui sont tués par l'épée: ils seront couchés avec les incirconcis, et avec ceux qui descendent dans la fosse.
30Là sont les princes du septentrion, tous tant qu'ils sont, et tous les Sidoniens, qui sont descendus avec les tués; dans la terreur qu'ils répandaient par leur puissance, ils sont couverts de honte; et ils gisent incirconcis avec ceux qui sont tués par l'épée, et ils portent leur honte avec ceux qui descendent dans la fosse.
31Pharaon les verra, et il en sera consolé sur toute sa multitude, même Pharaon et toute son armée, tués par l'épée, dit le Seigneur l'Éternel.
32Car j'ai mis sa terreur dans la terre des vivants; et il sera couché au milieu des incirconcis, avec ceux qui sont tués par l'épée, même Pharaon et toute sa multitude, dit le Seigneur l'Éternel.
Journal this passage
Reflect on Ezekiel 32 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free