Genesis
Chapter 23
French translation
1Sara vécut cent vingt-sept ans. Telles furent les années de la vie de Sara.
2Sara mourut à Kirjath-Arba (c'est-à-dire Hébron), au pays de Canaan. Abraham vint pleurer Sara et la pleurer.
3Abraham se leva de devant son morte, et parla aux enfants de Heth, en disant:
4« Je suis étranger et résident avec vous. Donnez-moi une possession sépulcrale parmi vous, afin que j'ensevelisse ma morte loin de ma vue. »
5Les enfants de Heth répondirent à Abraham, lui disant:
6« Écoute-nous, mon seigneur. Tu es un prince de Dieu au milieu de nous. Ensevelis ta morte dans le choix de nos sépulcres. Aucun de nous ne te refusera son sépulcre, afin que tu ensevelisses ta morte. »
7Abraham se leva, et s'inclina devant le peuple du pays, devant les enfants de Heth.
8Il leur parla, disant: « Si votre volonté est que j'ensevelisse ma morte loin de ma vue, écoutez-moi, et intercédez pour moi auprès d'Éphron, fils de Tsohar,
9afin qu'il me donne la caverne de Macpéla, qui lui appartient, et qui est au bout de son champ. Qu'il me la donne pour le prix qu'elle vaut, au milieu de vous, en possession sépulcrale. »
10Éphron était assis au milieu des enfants de Heth. Éphron le Héthéen répondit à Abraham, à l'ouïe des enfants de Heth, de tous ceux qui entraient à la porte de sa ville, en disant:
11« Non, mon seigneur, écoute-moi. Je te donne le champ, et je te donne la caverne qui y est. En présence des enfants de mon peuple, je te la donne. Ensevelis ta morte. »
12Abraham s'inclina devant le peuple du pays.
13Il parla à Éphron, à l'ouïe du peuple du pays, disant: « Mais si tu le veux, je t'en prie, écoute-moi. Je te donnerai le prix du champ. Prends-le de moi, et j'ensevelirai ma morte là. »
14Éphron répondit à Abraham, lui disant:
15« Mon seigneur, écoute-moi. Qu'est-ce qu'un champ de quatre cents sicles d'argent entre moi et toi? Ensevelis ta morte. »
16Abraham écouta Éphron. Abraham pesa à Éphron l'argent qu'il avait nommé, à l'ouïe des enfants de Heth, quatre cents sicles d'argent, au cours des marchands.
17Le champ d'Éphron, qui était à Macpéla, qui était en face de Mamré, le champ, la caverne qui y était, et tous les arbres qui étaient dans le champ, qui étaient dans toutes ses limites tout autour, furent assurés
18à Abraham en possession, en présence des enfants de Heth, devant tous ceux qui entraient à la porte de sa ville.
19Après cela, Abraham ensevelit Sara, sa femme, dans la caverne du champ de Macpéla, en face de Mamré (c'est-à-dire Hébron), au pays de Canaan.
20Le champ et la caverne qui y était, furent assurés à Abraham en possession sépulcrale par les enfants de Heth.
Journal this passage
Reflect on Genesis 23 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free