Genesis 25

Genesis

Chapter 25

Ukrainian translation

1Авраам узяв собі іншу дружину, ім'я якої Хетура.

2Вона народила йому Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak і Shuah.

3Jokshan був батьком Sheba і Dedan; нащадками Dedan були Ashurites, Letushites і Leummites.

4Синами Midian були Ephah, Epher, Hanok, Abida і Eldaah. Усі вони були нащадками Хетури.

5Авраам залишив усе своє майно Ісакові.

6Але, поки він ще був живий, він роздав дари синам своїх наложниць і послав їх геть від свого сина Ісака на схід.

7Авраам прожив сто сімдесят п'ять років.

8Потім Авраам видихнув останній вдих і помер у доброї старості, старий і сповнений років; і він приєднався до свого народу.

9Його синів Ісака і Ізмаїла поховали його в печері Махпела біля Мамре, на полі Ефрона, сина Цоара Хіттеянина,

10на полі, яке Авраам купив у Хіттеян. Там Авраам був похований зі своєю дружиною Сарою.

11Після смерті Авраама Бог благословив його сина Ісака, який потім мешкав біля Беер-Лахай-Рої.

12Оце історія роду сина Авраама Ізмаїла, якого Hagar єгиптянка, рабиня Сари, породила Авраамові.

13Оце імена синів Ізмаїла, перелічені в порядку їхнього народження: Nebaioth, перворідний син Ізмаїла, Kedar, Adbeel, Mibsam,

14Mishma, Dumah, Massa,

15Hadad, Tema, Jetur, Naphish і Kedemah.

16Це були сини Ізмаїла, і це імена дванадцяти племінних володарів за їхніми поселеннями та таборами.

17Ізмаїл прожив сто тридцять сім років. Він видихнув останній вдих і помер, і він приєднався до свого народу.

18Його нащадки поселилися на землі від Havilah до Shur, біля східного кордону Єгипту, як ви йдете до Ashur. І вони жили в ворожості до всіх племен, які їм були споріднені.

19Оце історія роду сина Авраама Ісака. Авраам став батьком Ісака,

20і Ісак був сорока років, коли він одружився на Ревеці, дочці Bethuel'а арамеянина з Паддан-Араму, сестрі Лавана арамеянина.

21Ісак молився до Господа за свою дружину, бо вона була безплідна. Господь почув його молитву, і його дружина Ревека вагітніла.

22Діти штовхалися один одного в утробі її, і вона сказала: «Чому так сталося зі мною?» Тому вона пішла запитати Господа.

23Господь сказав їй: «Два народи в утробі твоїй, і два народи розділяться від утроби твоєї; один народ буде сильніший за іншого, і старший служитиме молодшому».

24Коли настав час їй рожати, ось в утробі її були близнюки.

25Перший вийшов червоний, і все його тіло було як волосяний одяг; тому його назвали Esau.

26Після цього вийшов його брат, схопивши рукою п'яту Esau; тому його назвали Jacob. Ісакові було шістдесят років, коли Ревека їх народила.

27Хлопці виросли, і Esau став умілим мисливцем, чоловіком відкритих просторів, тоді як Jacob був задоволений перебуванням вдома серед шатрів.

28Ісак, який мав смак до дичини, любив Esau, але Ревека любила Jacob.

29Колись, коли Jacob варив похлібку, Esau прийшов з відкритих просторів, голодний.

30Він сказав Jacob'у: «Швидко дай мені цієї червоної похлібки! Я голодний!» (Тому його також називали Edom.)

31Jacob відповів: «Спочатку прода мені своє первородство».

32«Ось я вмираю», сказав Esau. «Яка мені користь від первородства?»

33Але Jacob сказав: «Поклянись мені спочатку». Тому він клявся йому, продаючи своє первородство Jacob'у.

34Потім Jacob дав Esau хліб і похлібку чечевиці. Він їв і пив, а потім встав і пішов. Так Esau зневажив своє первородство.

Journal this passage

Reflect on Genesis 25 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded