Jeremiah
Chapter 31
Portuguese translation
1Naquele tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as famílias de Israel, e eles serão meu povo.
2Assim diz o Senhor: O povo que restou da espada achou graça no deserto; até Israel, quando eu o fiz repousar.
3O Senhor apareceu-me de tempos antigos, [dizendo]: Sim, eu vos amei com amor eterno; portanto, com benignidade vos atraí.
4Eu vos edificarei novamente, e sereis edificada, ó virgem de Israel: novamente vos adornareis com vossos tamborins, e saireis nas danças dos que fazem festa.
5Novamente plantareis vinhas nos montes de Samária; os plantadores plantarão, e desfrutarão [do seu fruto].
6Porque haverá um dia em que os vigilantes nos montes de Efraim clamarão: Levantai-vos, e subamos a Sião, ao Senhor nosso Deus.
7Porque assim diz o Senhor: Cantai com alegria por Jacó, e exultai pela principal das nações: publicai, louvai, e dizei: Ó Senhor, salvai vosso povo, o remanescente de Israel.
8Eis que os trarei da terra do norte, e os congregarei dos extremos confins da terra, [e] com eles os cegos e os coxos, a mulher grávida e a que está em trabalho de parto juntamente: uma grande multidão virá aqui.
9Virão com choro; e com súplicas os guiarei: farei que caminhem junto a rios de águas, por um caminho direito em que não tropeçarão; porque sou pai para Israel, e Efraim é meu primogênito.
10Ouvi a palavra do Senhor, ó nações, e anunciai-a nas ilhas distantes; e dizei: Aquele que dispersou Israel o congregará, e o guardará como o pastor guarda o seu rebanho.
11Porque o Senhor remiu Jacó, e o resgatou da mão daquele que era mais forte que ele.
12Virão e cantarão no cume de Sião, e afluirão para a bondade do Senhor, para o trigo, e para o vinho novo, e para o azeite, e para as crias do rebanho e da manada: e sua alma será como um jardim regado; e não mais terão tristeza alguma.
13Então a virgem se alegrará na dança, e os jovens e os anciãos juntamente; porque tornarei o seu pranto em alegria, e os consolarei, e os farei regozijar-se da sua tristeza.
14Satisfarei de abundância a alma dos sacerdotes, e meu povo será saciado de minha bondade, diz o Senhor.
15Assim diz o Senhor: Uma voz se ouve em Ramá, lamentação e choro amargíssimo; Raquel chora por seus filhos; recusa ser consolada a respeito de seus filhos, porque já não existem.
16Assim diz o Senhor: Detém tua voz do choro, e teus olhos das lágrimas; porque teu trabalho será recompensado, diz o Senhor; e eles voltarão da terra do inimigo.
17Há esperança para teu fim, diz o Senhor; e [teus] filhos voltarão aos seus próprios limites.
18Realmente ouvi Efraim lamentando-se [assim]: Castigaste-me, e fui castigado, como um novilho não acostumado [ao jugo]: converte-me, e serei convertido; porque tu és o Senhor meu Deus.
19Certamente depois que fui convertido, me arrependi; e depois que fui instruído, bati na minha coxa: fiquei envergonhado, sim, até confundido, porque suportei o opróbrio da minha juventude.
20Efraim é meu filho querido? é ele uma criança dileta? porque tantas vezes quanto falo contra ele, ainda me lembro dele com ternura: portanto meu coração o deseja ardentemente; terei misericórdia dele com certeza, diz o Senhor.
21Levanta marcos de jornada, coloca sinais indicadores; volta teu coração pelo caminho, sim, pelo caminho por que foste: torna-te, ó virgem de Israel, torna-te a estas tuas cidades.
22Até quando irás de um lado para outro, ó filha rebelde? porque o Senhor criou algo novo na terra: a mulher envolvará o homem.
23Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Ainda usarão esta fala na terra de Judá e nas suas cidades, quando eu fizer voltar seus cativos: O Senhor vos abençoe, ó habitação de justiça, ó monte de santidade.
24Judá e todas as suas cidades habitarão nela juntamente, os lavradores e os que andam com rebanhos.
25Porque saciara a alma cansada, e todo espírito entristecido hei reanimado.
26Por isso acordei, e vi; e meu sono era doce para mim.
27Eis que vêm dias, diz o Senhor, em que semerarei a casa de Israel e a casa de Judá com sementes de homens e com sementes de animais.
28Assim como velei sobre eles para arrancar, e derribar, e derrotar, e destruir, e afligir, assim velarei sobre eles para edificar e para plantar, diz o Senhor.
29Naqueles dias não dirão mais: Os pais comeram uvas verdes, e os dentes dos filhos ficaram embotados.
30Mas cada um morrerá pela sua própria iniquidade: todo homem que comer uvas verdes, seus dentes ficarão embotados.
31Eis que vêm dias, diz o Senhor, em que farei uma nova aliança com a casa de Israel e com a casa de Judá:
32não segundo a aliança que fiz com seus pais no dia em que os tomei pela mão para os tirar da terra do Egito; que minha aliança eles quebraram, embora eu fosse seu marido, diz o Senhor.
33Mas esta é a aliança que farei com a casa de Israel depois daqueles dias, diz o Senhor: porei minha lei nas suas partes internas, e a escreverei em seu coração; e serei seu Deus, e eles serão meu povo:
34e não ensinará mais cada um ao seu próximo, e cada um ao seu irmão, dizendo: Conhecei o Senhor; porque todos me conhecerão, desde o menor deles até ao maior deles, diz o Senhor: porque perdoarei sua iniquidade, e não me lembrarei mais de seu pecado.
35Assim diz o Senhor, que dá o sol por luz de dia, e as ordenanças da lua e das estrelas por luz de noite, que agita o mar, de modo que suas ondas rugem; o Senhor dos Exércitos é seu nome:
36Se estas ordenanças se afastarem de diante de mim, diz o Senhor, também a descendência de Israel deixará de ser uma nação diante de mim para sempre.
37Assim diz o Senhor: Se puderem ser medidos os céus acima, e os fundamentos da terra investigados abaixo, então também rejeitarei toda a descendência de Israel por tudo aquilo que fizeram, diz o Senhor.
38Eis que vêm dias, diz o Senhor, em que a cidade será edificada para o Senhor, desde a torre de Hananel até à porta do canto.
39A linha de medir sairá além em linha reta até ao morro de Gareb, e se tornará para Goá.
40Todo o vale dos corpos mortos e das cinzas, e todos os campos até ao ribeiro de Cedrom, até ao canto da porta dos cavalos para o oriente, será santo para o Senhor; não será arrancado, nem derrubado mais nunca.
Journal this passage
Reflect on Jeremiah 31 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free