Joshua 10

Joshua

Chapter 10

Portuguese translation

1Ora, Adoni-Zedeque, rei de Jerusalém, ouviu que Josué havia tomado Ai e a havia destruído completamente, fazendo a Ai e ao seu rei como havia feito a Jericó e ao seu rei, e que o povo de Gibeom havia feito um tratado de paz com Israel e havia se tornado seus aliados.

2Ele e seu povo ficaram muito alarmados com isso, porque Gibeom era uma cidade importante, como uma das cidades reais; era maior que Ai, e todos os seus homens eram bons lutadores.

3Assim, Adoni-Zedeque, rei de Jerusalém, apelou para Hoão, rei de Hebrom, Pirão, rei de Jarmute, Jafia, rei de Laquis, e Debir, rei de Eglom.

4"Vinde e ajudai-me a atacar Gibeom", disse ele, "porque ela fez paz com Josué e com os israelitas".

5Então os cinco reis dos amorreus—os reis de Jerusalém, Hebrom, Jarmute, Laquis e Eglom—uniram forças. Subiram com todas as suas tropas e tomaram posições contra Gibeom e a atacaram.

6Os gibeonitas então enviaram mensagem a Josué no acampamento em Gilgal: "Não abandones teus servos. Sobe a nós depressa e salva-nos! Ajuda-nos, porque todos os reis amorreus da região montanhosa se uniram contra nós".

7Assim, Josué subiu de Gilgal com todo o seu exército, incluindo todos os melhores homens de guerra.

8O Senhor disse a Josué: "Não tenhas medo deles; eu os entreguei em tua mão. Nenhum deles será capaz de te resistir".

9Depois de uma marcha noturna saindo de Gilgal, Josué os surpreendeu.

10O Senhor os lançou em confusão diante de Israel, assim Josué e os israelitas os derrotaram completamente em Gibeom. Israel os perseguiu ao longo da estrada que sobe para Bete-Horom e os cortou até Azeká e Maquedá.

11Enquanto fugiam diante de Israel na estrada que desce de Bete-Horom para Azeká, o Senhor lançou grandes pedras de saraiva sobre eles, e mais deles morreram pela saraiva do que foram mortos pelas espadas dos israelitas.

12No dia em que o Senhor entregou os amorreus a Israel, Josué disse ao Senhor na presença de Israel: "Sol, detém-te sobre Gibeom, e tu, lua, sobre o Vale de Aijalom".

13Assim, o sol se deteve, e a lua parou, até que a nação se vingou de seus inimigos, como está escrito no Livro de Jasar. O sol se deteve no meio do céu e atrasou em descer cerca de um dia inteiro.

14Nunca houve um dia como esse antes ou depois, um dia em que o Senhor ouvisse um ser humano. Certamente o Senhor estava lutando por Israel!

15Então Josué retornou com todo Israel ao acampamento em Gilgal.

16Agora, os cinco reis tinham fugido e se escondido na caverna em Maquedá.

17Quando foi dito a Josué que os cinco reis tinham sido encontrados escondidos na caverna em Maquedá,

18ele disse: "Rolai grandes pedras para a boca da caverna e colocai alguns homens ali para guardá-la.

19Mas não vos detenhais; persegui vossos inimigos! Atacai-os pela retaguarda e não os deixeis chegar às suas cidades, porque o Senhor vosso Deus os entregou em vossa mão".

20Assim, Josué e os israelitas os derrotaram completamente, mas poucos sobreviventes conseguiram chegar às suas cidades fortificadas.

21Todo o exército então retornou em segurança a Josué no acampamento em Maquedá, e ninguém proferiu palavra alguma contra os israelitas.

22Josué disse: "Abri a boca da caverna e trazei esses cinco reis para mim".

23Então tiraram os cinco reis de dentro da caverna—os reis de Jerusalém, Hebrom, Jarmute, Laquis e Eglom.

24Quando tinham trazido esses reis a Josué, ele convocou todos os homens de Israel e disse aos comandantes do exército que tinham vindo com ele: "Vinde aqui e pisai sobre os pescoços desses reis". Assim, eles avançaram e colocaram seus pés sobre seus pescoços.

25Josué disse-lhes: "Não tenhais medo; não vos desanimeis. Sede fortes e corajosos. Isto é o que o Senhor fará a todos os inimigos contra os quais vós ireis lutar".

26Então Josué matou os reis e os pendurou em cinco estacas, e ficaram pendurados nas estacas até a noite.

27Ao pôr do sol, Josué deu a ordem e os tiraram das estacas e os lançaram na caverna onde tinham se escondido. Na boca da caverna colocaram grandes pedras, que estão ali até o dia de hoje.

28Naquele dia, Josué tomou Maquedá. Ele golpeou a cidade e seu rei à espada e destruiu completamente todos os que nela estavam. Não deixou sobreviventes. E fez ao rei de Maquedá como tinha feito ao rei de Jericó.

29Então Josué e todo Israel com ele partiram de Maquedá para Libná e a atacaram.

30O Senhor também entregou essa cidade e seu rei às mãos de Israel. A cidade e todos os que nela estavam Josué golpeou à espada. Não deixou sobreviventes ali. E fez ao seu rei como tinha feito ao rei de Jericó.

31Então Josué e todo Israel com ele partiram de Libná para Laquis; tomou posições contra ela e a atacou.

32O Senhor entregou Laquis às mãos de Israel, e Josué a tomou no segundo dia. A cidade e todos os que nela estavam ele golpeou à espada, assim como tinha feito a Libná.

33Enquanto isso, Hoão, rei de Gezer, havia subido para ajudar Laquis, mas Josué o derrotou e a seu exército—até não restarem sobreviventes.

34Então Josué e todo Israel com ele partiram de Laquis para Eglom; tomaram posições contra ela e a atacaram.

35Capturaram-na naquele mesmo dia e a golpearam à espada e destruíram completamente todos os que nela estavam, assim como tinham feito a Laquis.

36Então Josué e todo Israel com ele subiram de Eglom para Hebrom e a atacaram.

37Tomaram a cidade e a golpearam à espada, juntamente com seu rei, suas aldeias e todos os que nela estavam. Não deixaram sobreviventes. Assim como em Eglom, a destruíram completamente e a todos os que nela estavam.

38Então Josué e todo Israel com ele se voltaram e atacaram Debir.

39Tomaram a cidade, seu rei e suas aldeias, e os golpearam à espada. Todos os que nela estavam eles destruíram completamente. Não deixaram sobreviventes. Fizeram a Debir e a seu rei assim como tinham feito a Libná e a seu rei e a Hebrom.

40Assim, Josué sujeitou toda a região, incluindo a região montanhosa, o Neguebe, as encostas ocidentais e as encostas das montanhas, juntamente com todos os seus reis. Não deixou sobreviventes. Destruiu completamente a todos os que respiravam, assim como o Senhor, o Deus de Israel, tinha ordenado.

41Josué os subjugou desde Cades-Barneia até Gaza e de toda a região de Gósen até Gibeom.

42Todos esses reis e suas terras Josué conquistou em uma só campanha, porque o Senhor, o Deus de Israel, lutava por Israel.

43Então Josué retornou com todo Israel ao acampamento em Gilgal.

Journal this passage

Reflect on Joshua 10 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded