Joshua 8

Joshua

Chapter 8

Ukrainian translation

1І сказав Господь до Ісуса: не бійся й не страшися; візьми з собою всіх людей військових і встань, піди до Гая; ось Я віддав до рук твоїх царя Гаю та й народ його, і місто його, і землю його;

2і зроби Гаю та царю його те ж саме, що зробив Єрихону та царю його; тільки здобич його та худобу його забирайте собі на добич; влаш засідку для міста позаду нього.

3І встав Ісус й усі люди військові, щоб піти до Гаю; і Ісус виділив тридцять тисяч чоловіків, сильних воїнів, і послав їх вночі.

4І наказав їм, говорячи: ось ви будете в засідці проти міста позаду міста; не відходьте дуже далеко від міста, але будьте всі готові:

5а я й увесь народ, що зі мною, наблизимося до міста. І буде, коли вони вийдуть нам назустріч, як удруге, то ми будемо тікати перед ними;

6тоді вони вийдуть слідом за нами, доки ми не відтягнемо їх від міста; бо кажуть вони: вони тікають перед нами, як удруге; так ми будемо тікати перед ними;

7а ви встанете з засідки й оволодієте містом; бо Господь, Бог ваш, віддасть його в руку вашу.

8І буде, коли ви оволодієте містом, то підпаліть місто вогнем; за словом Господнім робитимете; ось Я наказав вам.

9І послав їх Ісус; вони пішли в засідку й засідли між Бетелем та Гаєм, на захід від Гаю; а Ісус переночував у той час серед народу.

10І встав Ісус рано вранці й зібрав народ, і піднявся він та старійшини Ізраїльські перед народом до Гаю.

11І весь народ, люди військові, що були з ним, піднялися й наблизилися, і прийшли перед місто, й розбили табір на північній стороні від Гаю; між ним та Гаєм була долина.

12І взяв він близько п'яти тисяч чоловіків і розставив їх в засідці між Бетелем та Гаєм, на захід від міста.

13І розставили народ, увесь обіз, що був на північній стороні від міста, і їхніх засідників, що були на західній стороні від міста; а Ісус пішов у той час в середину долини.

14І сталось, коли царь Гаю побачив це, то поспішив і встав рано, і вийшли люди міста на зустріч Ізраїлю в біль, він та весь його народ у встановлений час перед долиною Йордану; але він не знав, що засідка була проти нього позаду міста.

15І вкинувся Ісус та весь Ізраїль перед ними, і тікали дорогою пустині.

16І скупився весь народ, що був у місті, щоб переслідувати їх; і переслідували вони Ісуса й були відтягнені від міста.

17І не залишилось ні одної людини в Гаї чи Бетелі, яка б не вийшла слідом за Ізраїлем; і залишили вони місто відкритим і гналися слідом за Ізраїлем.

18І сказав Господь до Ісуса: протягни списа, що у твоїй руці, до Гаю; бо Я віддам його до рук твоїх. І протягнув Ісус списа, що був у руці його, до міста.

19І швидко встала засідка з місця свого й побігла, як тільки він протягнув руку, й увійшла до міста й оволоділа ним; і поспішили й підпалили місто вогнем.

20І коли люди Гаю обернулись позаду, то побачили й, ось дим міста піднявся до неба, і не було їм змоги тікати туди чи сюди; й народ, що тікав у пустню, обернувся проти переслідувачів.

21І як побачили Ісус та весь Ізраїль, що засідка взяла місто й дим міста піднявся, то обернулися й побили людей Гаю.

22А інші вийшли з міста проти них; і опинилися вони серед Ізраїлю, частина з одного боку, частина з другого; й побили їх так, що не залишили ні одного уцілілого й втікача.

23А царя Гаю взяли живим й привели до Ісуса.

24І сталось, коли Ізраїль закінчив вбивати всіх жителів Гаю в полі й у пустні, куди переслідували їх, й усі вони впали під мечем, поки не були винищені, то весь Ізраїль повернувся до Гаю й побив його мечем.

25І всіх, хто впав того дня, як чоловіків, так і жінок, було дванадцять тисяч, усі люди Гаю.

26Бо Ісус не скорочував руки своєї, якою протягав списа, доки не винищив цілком всіх жителів Гаю.

27Тільки худобу й здобич того міста взяв собі Ізраїль на добич, за словом Господнім, яке Він наказав Ісусу.

28І спалив Ісус Гай і зробив його вічною купою, пустком, аж до цього дня.

29А царя Гаю повісив на дерево до вечора; а на заході сонця наказав Ісус, і зняли тіло його з дерева й кинули його при вході до брами міста й нагромадили над ним велику купу каменів, яка є аж до цього дня.

30Тоді збудував Ісус жертівник Господу, Богу Ізраїльському, на горі Еваль,

31як наказав Мойсей, раб Господній, синам Ізраїльським, як написано в книзі закону Мойсеєвого, жертівник з необтісаних каменів, на яких не піднімав ніхто заліза; й приносили на ньому всесожжені жертви Господу й приносили жертви миру.

32І написав там на каменях копію закону Мойсеєвого, який він написав перед синами Ізраїльськими.

33І весь Ізраїль й старійшини його, й судді його, й писці його, стояли по обидва боки ковчега перед священниками-левитами, що носили ковчег завіту Господнього, як прибулі, так і вроджені; половина їх перед гором Гарізім, а половина їх перед гором Еваль; як наказав Мойсей, раб Господній, спочатку благословити народ Ізраїльський.

34І потім прочитав усі слова закону, благословення й прокляття, все, що написано в книзі закону.

35Не було ні одного слова з усіх, що наказав Мойсей, яке б не прочитав Ісус перед усім зібранням Ізраїльським, та й перед жінками, й перед малими дітьми, та й перед прибулими, що були серед них.

Journal this passage

Reflect on Joshua 8 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded