Leviticus
Chapter 23
Ukrainian translation
1Господь говорив до Мойсея, кажучи:
2«Говори до синів Ізраїлю та скажи їм: „Встановлені святкування Господні, які ви проголошуватимете священними зборами, ось вони – мої встановлені святкування.
3Шість днів виконуватиметься робота, але сьомого дня – Субота повного спокою, священне зібрання; ніякої роботи ви не робитимете. То – Субота Господня в усіх ваших оселях.
4Це – встановлені святкування Господні, священні збори, які ви проголошуватимете в їхній встановленій час.
5У першому місяці, чотирнадцятого дня місяця увечері – Пасха Господня.
6П'ятнадцятого дня цього ж місяця – святкування безквасного хліба для Господа. Сім днів їстимете ви безквасний хліб.
7В перший день матимете священне зібрання. Ніякої звичайної роботи не робитимете.
8Але приноситимете жертву, спалену вогнем, Господу сім днів. Сьомого дня – священне зібрання: ніякої звичайної роботи не робитимете.»
9Господь говорив до Мойсея, кажучи:
10«Говори до синів Ізраїлю та скажи їм: „Коли ви прийдете в землю, яку я вам даю, і зберете її жнива, то принесете священикові сніп першинків вашого жнива.
11І він махатиме снопом перед Господом, щоб він був прийнятий для вас. На день після Субати священик махатиме його.
12У день махання снопом приносите самця без вади, річного, на всесожження Господу.
13Хлібна жертва з ним буде дві десяті частини ефи пшеничного борошна, змішаного з маслом, жертва, спалена вогнем Господу на благоуханний запах; і напиток з нею буде з вина, четверта частина ціни.
14Хліба, пареного зерна чи свіжого зерна не їстимете до цього ж дня, поки не принесете жертви вашому Богові. Це – постанова вічна для всіх поколінь ваших у всіх оселях ваших.
15Лічитимете від дня після Субати, від дня, коли принесли ви сніп махання; сім Суббат будуть завершені:
16аж до дня після сьомої Субати налічите п'ятдесят днів; і принесете нову хлібну жертву Господу.
17Принесете з оселей ваших дві хлібини на махання, дві десяті частини ефи: з пшеничного борошна будуть, спечені з дріжджами, першинки для Господа.
18Приносити будете з хлібом сім ягнят без вади, річних, одного молодого бика та двох баранів. Вони будуть всесожженням Господу з їхніми хлібними жертвами та їхніми напитками, жертвою, спаленою вогнем, благоуханної запаху Господу.
19Приносити будете одного козла на жертву за гріх та двох самців-ягнят річних на жертву мирну.
20Махатиме їх священик з хлібом першинків на махання перед Господом разом з двома ягнятами. Священні вони будуть Господу для священика.
21Проголошуватимете в цей день: священне зібрання буде для вас; ніякої звичайної роботи не робитимете. Це – постанова вічна для всіх оселей ваших в усі покоління ваші.
22Коли жнете жнива вашої землі, не снуйте збирати до кутків поля вашого, і не збирайте падалиці вашого жнива: для бідного та для прихожанина залишайте їх. Я – Господь, Бог ваш.»
23Господь говорив до Мойсея, кажучи:
24«Говори до синів Ізраїлю, кажучи: „В сьомому місяці, першого дня місяця буде для вас святкування спокою, спомин гучного звучання труб, священне зібрання.
25Ніякої звичайної роботи не робитимете; і приносити будете жертву, спалену вогнем, Господу.»
26Господь говорив до Мойсея, кажучи:
27«Однак у десятий день цього сьомого місяця – день очищення: священне зібрання буде для вас, і мучити будете ви самих себе; і приносити будете жертву, спалену вогнем, Господу.
28Ніякої роботи не робитимете в той самий день, бо це день очищення, щоб очистити вас перед Господом, Богом вашим.
29Бо кожний, хто не відречеться від себе в той самий день, буде витяти з народу свого.
30Кожний, хто робитиме яку-небудь роботу в той самий день, – того людину навіщу знищу з-поміж народу його.
31Ніякої роботи не робитимете: це постанова вічна в усі покоління ваші у всіх оселях ваших.
32Субота повного спокою буде для вас, і мучити будете ви самих себе. Дев'ятого дня місяця вечірньої пори, від вечора до вечора, святкуватимете Субату вашу.»
33Господь говорив до Мойсея, кажучи:
34«Говори до синів Ізраїлю та кажи: „П'ятнадцятого дня цього сьомого місяця – святкування намітів протягом семи днів для Господа.
35В перший день матимете священне зібрання: ніякої звичайної роботи не робитимете.
36Сім днів приносити будете жертву, спалену вогнем, Господу. Восьмого дня матимете священне зібрання; і приносити будете жертву, спалену вогнем, Господу. То – святковий зі́в; ніякої звичайної роботи не робитимете.
37Це – встановлені святкування Господні, які ви проголошуватимете священними зборами на приношення жертви, спаленої вогнем, Господу, всесожження та хлібна жертва, жертва та напитки, кожне в свій день;
38крім Суббат Господніх, і крім дарів ваших, і крім усіх ваших обітниць, і крім усіх добровільних пожертв ваших, що даєте ви Господу.
39Отже п'ятнадцятого дня сьомого місяця, коли зберете ви плоди землі, святкуватимете святкування Господне сім днів: першого дня – святковий спокій, восьмого дня – святковий спокій.
40Беруть вам в перший день плід дерева гарного, гілки пальм, гілки дерева густого та верби потічної; і радіятимете перед Господом, Богом вашим, сім днів.
41Святкуватимете це як святкування Господне сім днів у році: це постанова вічна в усі покоління ваші; у сьомому місяці святкуватимете це.
42В намітах жити будете сім днів. Кожний туземець Ізраїлю жити буде в намітах,
43щоб знали покоління ваші, що в намітах поселив я синів Ізраїлю, коли вивів їх з землі єгипетської. Я – Господь, Бог ваш.»
44Мойсей розголосив синам Ізраїлю встановлені святкування Господні.
Journal this passage
Reflect on Leviticus 23 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free