Leviticus 25

Leviticus

Chapter 25

Japanese translation

1ヤハウェはシナイ山でモーセに言われた、

2「イスラエルの子らに告げて言え。『汝らが我が汝らに与える地に入るときは、その地はヤハウェのために安息日を守るべし。

3六年の間、汝らの畑に種をまき、六年の間、汝らの葡萄園を刈り込み、その実を集めるべし。

4しかし第七年には、その地はヤハウェのための厳粛なる安息日の休みを取るべし。汝らの畑に種をまくべからず、また汝らの葡萄園を刈り込むべからず。

5汝らの刈り入れの時に自ずから生えたものは刈り取るべからず、また汝らの手入れせぬ葡萄園の葡萄は集めるべからず。これはその地のための厳粛なる休みの年となるべし。

6その地の安息日は、汝ら、汝らの僕、汝らの婢、汝らの雇人、および汝らとともに滞在する寄留者の食物となるべし。

7また汝らの家畜および汝らの地にいる獣のためにも、その地の全ての産物は食物となるべし。

8『汝らは七つの安息年を数えるべし。すなわち七年を七度数えて、七つの安息年の日は四十九年となるべし。

9その時、汝らは第七の月の十日に大いなる角笛の音を響き渡らせるべし。贖罪の日に汝らはすべての地に角笛を響き渡らせるべし。

10汝らは第五十年を聖別し、その地のすべての住民に自由の宣言をなすべし。これは汝らのためのヨベル年となるべし。汝らは皆その所有の地に帰り、その家族に帰るべし。

11その第五十年はヤハウェのためのヨベル年となるべし。この年、汝らは種をまくべからず、また自ずから生えたものを刈り取るべからず、手入れせぬ葡萄園から集めるべからず。

12これはヨベル年なるが故に、これは汝らに聖別されるべし。汝らはその地の産物をこれより食べるべし。

13『このヨベル年に、汝ら各自その所有の地に帰るべし。

14『汝らが隣人に何かを売り、または隣人から買うときは、互いに相手を不当に扱うべからず。

15汝らはヨベル年の後の年数に従いて隣人から買うべし。彼は収穫の年数に従いて汝らに売るべし。

16年数が多ければ汝らはその値段を増し、年数が少なければ汝らはその値段を減じるべし。彼が汝らに収穫の数を売るが故なり。

17汝ら互いに相手を不当に扱うべからず。汝らの神を恐れるべし。我はヤハウェなる汝らの神なり。

18『されば汝らは我が定めを行い、我が法度を守りてこれを行うべし。そうすれば汝らはその地に安全に住むことができるべし。

19その地はその実を出し、汝らは飽きるまで食べ、その地に安全に住むことができるべし。

20もし汝らが『第七年には何を食べようか。見よ、我らは種をまかず、また産物を集めることもできないではないか』と言うならば、

21我は第六年に汝らに祝福を命じ、それは三年分の産物を出すべし。

22汝らは第八年に種をまき、旧い産物を食べるべし。第九年に至りてその産物が入るまで、汝らは旧い産物を食べるべし。

23『その地は永遠に売られるべからず。その地は我のものなり。汝らは我とともに寄留者にして滞在する者なるが故なり。

24汝らの所有の地のすべてについて、その地の買い戻しの権を与えるべし。

25『もし汝らの兄弟が貧しくなり、その所有の一部を売るならば、その兄弟に次ぎて親族にある者が来て、その兄弟が売ったものを買い戻すべし。

26もし人に買い戻す者がなく、その人の手が豊かになりて、それを買い戻すに足る力を得るならば、

27その人は売った年から数えて、その余りを売った者に返し、自分の所有の地に帰るべし。

28しかし、それを自分に買い戻す力がなければ、売られたものはそれを買った者の手に留まるべし。ただしヨベル年までは留まるべく、ヨベル年に至りてはそれが放免されて、その人は自分の所有の地に帰るべし。

29『もし人が城壁ある町に住居を売るならば、売られた後、満一年の間はそれを買い戻す権を有するべし。彼は買い戻しの権を持つ期間として満一年を有するべし。

30もしそれが満一年の間に買い戻されなければ、城壁ある町にある家は、それを買った者に、その世代々々にまで確定されるべく、ヨベル年に至りても放免されるべからず。

31しかし城壁なき村の家は、その地の野の畑と同じく見なされるべし。それは買い戻すことができ、またヨベル年に放免されるべし。

32『されど、レビ人の城邑、即ち彼らの所有の城邑の家は、レビ人はいつでも買い戻す権を有するべし。

33レビ人が売られた家、すなわち彼の所有の城邑の家を買い戻すべし。ヨベル年に至りてはそれが放免されるべし。イスラエルの子らの中での彼らの所有の城邑の家は、彼らの所有なるが故なり。

34しかし彼らの城邑の周囲の畑は売られるべからず。それは彼らの永遠の所有なり。

35『もし汝らの兄弟が貧しくなり、その手が汝らの中で彼に仕える力がなくなるならば、汝らはそれを強める者のようにして彼を扶養すべし。寄留者および滞在者のように彼は汝らとともに生きるべし。

36彼から利子や利得を取るべからず、汝らの神を恐れるべし。そうすれば汝らの兄弟が汝らの中に生きることができるべし。

37汝らは利子をつけて彼に金銭を貸すべからず。利益をつけて彼に食べ物を与えるべからず。

38我はヤハウェなる汝らの神なり。汝らをエジプトの地から導き出し、カナンの地を汝らに与えて、汝らの神となるべき者なり。

39『もし汝らの兄弟が汝らの中で貧しくなり、自身を汝らに売るならば、奴隷として仕えさせるべからず。

40雇人のように、また滞在者のように彼は汝らとともにいるべし。ヨベル年まで汝らとともに仕えるべし。

41その時、彼と彼の子らともに汝らから去り、自分の家族に帰り、その父祖の所有に帰るべし。

42彼らは我がエジプトの地から導き出した僕なるが故に、奴隷として売られるべからず。

43汝らは厳しくしてその者を支配するべからず。汝らの神を恐れるべし。

44『至りて汝らが有するべき男奴隷および女奴隷については、汝らの周囲の国々からそれを買うことができるべし。汝らはそれらから男奴隷および女奴隷を買うべし。

45また汝らの中に滞在する寄留者の子らからも、汝らはそれを買うことができるべし。また彼らが汝らの地で生まれた彼らの家族からも買うことができるべし。彼らは汝らの所有となるべし。

46汝らはそれを永遠の所有として汝らの後の子らに受け継がせ、所有物として所有するべし。彼らをもてはずっと奴隷とするべし。しかしイスラエルの子らなる汝らの兄弟については、汝らは厳しくしてその者の上に支配するべからず。

47『もし汝らの中に滞在する寄留者または滞在者が富むようになり、汝らの兄弟がそれに次ぎて貧しくなり、汝らの中に滞在する寄留者または外国人の族に自身を売るならば、

48売られた後も、その人は買い戻されることができるべし。その兄弟の一人がそれを買い戻すことができるべし。

49またはその叔父、またはその叔父の子が、またはその族の近き親族の誰かが、またはもし彼の手が豊かになるならば、自ら買い戻すことができるべし。

50彼は自らを売った年からヨベル年までを売った者と計算すべし。その売却の値段は雇人の年数に従いて定められるべし。

51もしなお多くの年が残っているならば、その年数に従いて、彼はその購入の値段の中から買い戻しの値段を返すべし。

52もしヨベル年まで僅かな年しか残っていないならば、彼はそれに従いて計算し、その奉仕の年数に従いて買い戻しの値段を返すべし。

53彼は毎年雇人のように彼とともにいるべし。彼は汝らの見る前で厳しく彼を支配するべからず。

54『もしこれらの方法で買い戻されないならば、彼はヨベル年に、彼と彼の子らとともに放免されるべし。

55イスラエルの子らは我の僕なり。彼らは我がエジプトの地から導き出した我の僕なり。我はヤハウェなる汝らの神なり。

Journal this passage

Reflect on Leviticus 25 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded