Leviticus
Chapter 8
Portuguese translation
1Yahweh falou a Moisés, dizendo,
2"Toma a Arão e seus filhos com ele, e as vestes, e o óleo da unção, e o novilho da oferta pelo pecado, e os dois carneiros, e o cesto do pão ázimo;
3e reúne toda a congregação à porta da Tenda da Reunião."
4Moisés fez conforme Yahweh lhe havia ordenado; e a congregação foi reunida à porta da Tenda da Reunião.
5Moisés disse à congregação, "Esta é a coisa que Yahweh ordenou ser feita."
6Moisés trouxe a Arão e seus filhos, e os lavou com água.
7Colocou a túnica sobre ele, cingiu-o com a faixa, vestiu-o com a veste, colocou o éfode sobre ele, e cingiu-o com a faixa do éfode habilidosamente tecida, e o fixou com ela.
8Colocou o peitoral sobre ele; e no peitoral colocou o Urim e o Tumim.
9Colocou o turbante sobre sua cabeça; e no turbante, na frente, colocou a placa de ouro, a coroa sagrada; conforme Yahweh havia ordenado a Moisés.
10Moisés tomou o óleo da unção, e ungiu o tabernáculo e tudo o que nele havia, e os santificou.
11Aspergiu-o sobre o altar sete vezes, e ungiu o altar e todos os seus vasos, e a bacia e sua base, para santificá-los.
12Derramou do óleo da unção sobre a cabeça de Arão, e o ungiu, para santificá-lo.
13Moisés trouxe os filhos de Arão, e os vestiu com túnicas, e cingiu-os com faixas, e colocou-lhes turbantes; conforme Yahweh havia ordenado a Moisés.
14Trouxe o novilho da oferta pelo pecado, e Arão e seus filhos colocaram suas mãos sobre a cabeça do novilho da oferta pelo pecado.
15Matou-o; e Moisés tomou o sangue, e o colocou nos chifres do altar ao redor com seu dedo, e purificou o altar, e derramou o sangue na base do altar, e o santificou, para fazer propiciação por ele.
16Tomou toda a gordura que estava sobre as entranhas, e a cobertura do fígado, e os dois rins, e sua gordura; e Moisés o queimou sobre o altar.
17Mas o novilho, e sua pele, e sua carne, e seu esterco, ele queimou com fogo fora do acampamento; conforme Yahweh havia ordenado a Moisés.
18Apresentou o carneiro do holocausto: e Arão e seus filhos colocaram suas mãos sobre a cabeça do carneiro.
19Matou-o; e Moisés aspergiu o sangue sobre o altar ao redor.
20Cortou o carneiro em seus pedaços; e Moisés queimou a cabeça, e os pedaços, e a gordura.
21Lavou as entranhas e as pernas com água; e Moisés queimou todo o carneiro sobre o altar. Era um holocausto de aroma agradável. Era uma oferta feita pelo fogo a Yahweh; conforme Yahweh havia ordenado a Moisés.
22Apresentou o outro carneiro, o carneiro de consagração: e Arão e seus filhos colocaram suas mãos sobre a cabeça do carneiro.
23Matou-o; e Moisés tomou um pouco de seu sangue, e o colocou na ponta da orelha direita de Arão, e no polegar de sua mão direita, e no dedo grande do pé direito.
24Trouxe os filhos de Arão; e Moisés colocou um pouco do sangue na ponta de sua orelha direita, e no polegar de sua mão direita, e no dedo grande do pé direito; e Moisés aspergiu o sangue sobre o altar ao redor.
25Tomou a gordura, e a cauda gorda, e toda a gordura que estava sobre as entranhas, e a cobertura do fígado, e os dois rins, e sua gordura, e a coxa direita;
26e do cesto do pão ázimo, que estava diante de Yahweh, tomou um bolo ázimo, e um bolo de pão com óleo, e uma hóstia, e os colocou sobre a gordura e sobre a coxa direita.
27Colocou tudo isso nas mãos de Arão e nas mãos de seus filhos, e agitou-os como oferta de agitação diante de Yahweh.
28Moisés os tomou de suas mãos, e os queimou sobre o altar no holocausto. Foram uma consagração de aroma agradável. Foi uma oferta feita pelo fogo a Yahweh.
29Moisés tomou o peito, e agitou-o como oferta de agitação diante de Yahweh. Era a porção de Moisés do carneiro de consagração, conforme Yahweh havia ordenado a Moisés.
30Moisés tomou um pouco do óleo da unção, e um pouco do sangue que estava sobre o altar, e aspergiu sobre Arão, sobre suas vestes, e sobre seus filhos, e sobre as vestes de seus filhos com ele, e santificou Arão, suas vestes, e seus filhos, e as vestes de seus filhos com ele.
31Moisés disse a Arão e a seus filhos, "Cozei a carne à porta da Tenda da Reunião, e ali comei-a e o pão que está no cesto de consagração, conforme ordenei, dizendo, 'Arão e seus filhos a comerão.'
32O que restar da carne e do pão queimareis com fogo.
33Não saireis da porta da Tenda da Reunião por sete dias, até que se cumpram os dias de vossa consagração: pois vos consagrará por sete dias.
34O que foi feito neste dia, assim Yahweh ordenou fazer, para fazer propiciação por vós.
35À porta da Tenda da Reunião vós permanecereis dia e noite por sete dias, e guardareis a ordenança de Yahweh, para que não morrais: pois assim me foi ordenado."
36Arão e seus filhos fizeram todas as coisas que Yahweh ordenou por Moisés.
Journal this passage
Reflect on Leviticus 8 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free