Luke 1

Luke

Chapter 1

French translation

1Puisque plusieurs ont entrepris de composer un récit des événements qui se sont accomplis parmi nous,

2Selon ce que nous l'ont transmis ceux qui ont été dès le commencement témoins oculaires et ministres de la parole,

3Il m'a semblé bon aussi, ayant eu une connaissance parfaite de toutes choses dès le commencement, de te les exposer par ordre, très excellent Théophile,

4Afin que tu connaisses la certitude des choses dans lesquelles tu as été instruit.

5Du temps d'Hérode, roi de Judée, il y avait un sacrificateur nommé Zacharie, de la classe d'Abia; sa femme était de la race d'Aaron, et s'appelait Élisabeth.

6Tous deux étaient justes devant Dieu, et ils observaient irréprochablement tous les commandements et toutes les ordonnances du Seigneur.

7Ils n'avaient point d'enfants, parce qu'Élisabeth était stérile; et ils étaient l'un et l'autre avancés en âge.

8Or, tandis que Zacharie s'acquittait de ses fonctions de sacrificateur devant Dieu, selon le tour de sa classe,

9Il fut désigné par le sort, suivant la coutume du sacerdoce, pour entrer dans le temple du Seigneur et y offrir l'encens.

10Et toute la multitude du peuple était dehors en prière, pendant qu'on offrait l'encens.

11Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, debout à la droite de l'autel des parfums.

12Zacharie fut troublé en le voyant, et la crainte s'empara de lui.

13Mais l'ange lui dit: Ne crains point, Zacharie; car ta prière a été exaucée. Ta femme Élisabeth t'enfantera un fils, et tu l'appelleras du nom de Jean.

14Tu en auras de la joie et de l'allégresse, et plusieurs se réjouiront de sa naissance.

15Car il sera grand devant le Seigneur; il ne boira ni vin ni liqueur enivrante, et il sera rempli de l'Esprit-Saint dès le sein de sa mère.

16Il ramènera beaucoup des enfants d'Israël au Seigneur leur Dieu.

17Il marchera devant Dieu avec l'esprit et la puissance d'Élie, pour ramener les cœurs des pères vers les enfants, et les rebelles à la sagesse des justes, afin de préparer au Seigneur un peuple bien disposé.

18Zacharie dit à l'ange: À quoi connaîtrai-je cela? Car je suis un vieil homme, et ma femme est avancée en âge.

19L'ange lui répondit: Je suis Gabriel, je me tiens devant Dieu; j'ai été envoyé pour te parler, et pour t'annoncer cette bonne nouvelle.

20Et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler jusqu'au jour où ces choses s'accomplirront, parce que tu n'as pas cru à mes paroles, qui s'accomplirront en leur temps.

21Cependant, le peuple attendait Zacharie, s'étonnant de ce qu'il restait longtemps dans le temple.

22Quand il sortit, il ne pouvait leur parler, et ils comprirent qu'il avait eu une vision dans le temple; il leur faisait des signes, et restait muet.

23Lorsque les jours de son ministère furent accomplis, il s'en alla dans sa maison.

24Après ces jours, Élisabeth, sa femme, devint enceinte, et elle se cacha pendant cinq mois, disant:

25C'est là ce que le Seigneur a fait pour moi, au jour où il a jeté les yeux sur moi pour ôter mon opprobre parmi les hommes.

26Au sixième mois, l'ange Gabriel fut envoyé par Dieu dans une ville de Galilée, appelée Nazareth,

27Auprès d'une vierge fiancée à un homme de la maison de David, nommé Joseph. Le nom de la vierge était Marie.

28L'ange entra chez elle, et dit: Je te salue, toi à qui une grande grâce a été faite; le Seigneur est avec toi; tu es bénie entre les femmes.

29À cette parole, Marie fut troublée, et elle se demandait ce que pouvait signifier une telle salutation.

30L'ange lui dit: Ne crains point, Marie; car tu as trouvé grâce devant Dieu.

31Et voici, tu deviendras enceinte, et tu enfanteras un fils, et tu l'appelleras du nom de JÉSUS.

32Il sera grand et sera appelé Fils du Très-Haut, et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David, son père.

33Il règnera sur la maison de Jacob éternellement, et son règne n'aura point de fin.

34Marie dit à l'ange: Comment cela se fera-t-il, puisque je ne connais point d'homme?

35L'ange lui répondit: L'Esprit-Saint viendra sur toi, et la puissance du Très-Haut te couvrira de son ombre. C'est pourquoi le saint enfant qui naîtra de toi sera appelé Fils de Dieu.

36Et voici, Élisabeth, ta cousine, a conçu, elle aussi, un fils en sa vieillesse, et celle qui était appelée stérile est dans son sixième mois.

37Car rien n'est impossible à Dieu.

38Marie dit: Je suis la servante du Seigneur; qu'il me soit fait selon ta parole. Et l'ange s'éloigna d'elle.

39En ce temps-là, Marie se leva, et s'en alla en hâte vers la région montagneuse, dans une ville de Juda.

40Elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Élisabeth.

41Dès qu'Élisabeth entendit la salutation de Marie, son enfant tressaillit dans son sein, et elle fut remplie de l'Esprit-Saint.

42Elle s'écria d'une voix forte: Tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni.

43D'où me vient que la mère de mon Seigneur vienne auprès de moi?

44Car voici, aussitôt que la voix de ta salutation a frappé mes oreilles, l'enfant a tressailli de joie dans mon sein.

45Heureuse celle qui a cru, car les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur s'accompliront.

46Et Marie dit: Mon âme exalte le Seigneur,

47Et mon esprit se réjouit en Dieu, mon Sauveur,

48Parce qu'il a jeté les yeux sur l'abaissement de sa servante. Car voici, désormais toutes les générations m'appelleront bienheureuse,

49Parce que le Tout-Puissant a fait en moi de grandes choses. Son nom est saint,

50Et sa miséricorde s'étend d'âge en âge sur ceux qui le craignent.

51Il a déployé la force de son bras; il a dispersé ceux qui avaient de l'orgueil dans les pensées de leur cœur.

52Il a renversé les puissants de leurs trônes, et il a élevé les humbles.

53Il a rempli de biens ceux qui avaient faim, et il a renvoyé les riches à vide.

54Il a secouru Israël, son serviteur, se souvenant de sa miséricorde,

55Comme il l'avait dit à nos pères, envers Abraham et sa postérité à jamais.

56Marie demeura avec Élisabeth environ trois mois, puis elle s'en retourna dans sa maison.

57Le temps où Élisabeth devait accoucher arriva, et elle enfanta un fils.

58Ses voisins et ses parents apprirent que le Seigneur avait fait éclater sa miséricorde envers elle, et ils s'en réjouirent avec elle.

59Le huitième jour, ils vinrent circoncire l'enfant, et ils l'appelaient Zacharie, du nom de son père.

60Sa mère prit la parole, et dit: Non, il s'appellera Jean.

61Ils lui dirent: Il n'y a personne dans ta parenté qui porte ce nom.

62Ils firent des signes à son père pour savoir comment il voulait qu'on l'appelât.

63Zacharie demanda une tablette, et écrivit: Son nom est Jean. Et tous furent dans l'étonnement.

64À l'instant, sa bouche s'ouvrit, sa langue se délia, et il parlait, bénissant Dieu.

65La crainte saisit tous les habitants du voisinage, et dans toute la région montagneuse de la Judée, on s'entretenait de toutes ces choses.

66Tous ceux qui les apprenaient les conservaient dans leur cœur, en disant: Quel sera donc cet enfant? Et la main du Seigneur était avec lui.

67Son père Zacharie fut rempli de l'Esprit-Saint, et il prophétisa, en disant:

68Béni soit le Seigneur, le Dieu d'Israël, de ce qu'il a visité et racheté son peuple,

69Et nous a suscité un puissant Sauveur dans la maison de David, son serviteur,

70Comme il l'avait annoncé par la bouche de ses saints prophètes des temps anciens,

71Pour nous sauver de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent;

72Pour exercer la miséricorde envers nos pères, et se souvenir de sa sainte alliance,

73Du serment qu'il avait juré à Abraham, notre père,

74De nous accorder que, délivrés de la main de nos ennemis, nous le servions sans crainte,

75Dans la sainteté et dans la justice, en sa présence, tous les jours de notre vie.

76Et toi, petit enfant, tu seras appelé prophète du Très-Haut; car tu iras devant la face du Seigneur pour préparer ses voies,

77Afin de donner à son peuple la connaissance du salut par la rémission de ses péchés,

78Grâce aux entrailles de la miséricorde de notre Dieu, par laquelle l'aurore d'en haut nous a visités,

79Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et l'ombre de la mort, et pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.

80Or, l'enfant croissait et se fortifiait en esprit. Et il demeurait dans les déserts jusqu'au jour où il se présenta publiquement devant Israël.

Journal this passage

Reflect on Luke 1 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded