Luke 8

Luke

Chapter 8

Ukrainian translation

1І сталося незабаром потому, що він ходив по містах і селах, проповідуючи й благовістивши Царство Божі, і з ним були дванадцять,

2і деякі жінки, які були зцілені від злих духів та немощей: Марія, що звалась Магдалиною, з якої вийшло сім демонів,

3і Йоана, дружина Хузи, управителя Ірода, і Сусанна, і багато інших, які служили йому зі своїх засобів.

4І коли зібралася велика толпа, і люди з кожного міста приходили до нього, він промовив їм притчею:

5Сіяч вийшов сіяти насіння своє: і під час сівання деякі впали при дорозі; і були втоптані в землю, і птахи небесні з'їли їх.

6І деякі впали на камінь; і як тільки виросли, засохли, бо не мали вологи.

7І деякі впали серед тернів; і терни виросли разом з ними та задушили їх.

8І деякі впали в добру землю, виросли й принесли плід стократний. Сказавши це, він гукнув: Хто має уші чути, нехай чує.

9І учні його запитали його, що б могла значити ця притча.

10Він же сказав: Вам дано знати таємниці Царства Божого; а решті в притчах, щоб вони, дивлячись, не бачили, і слухаючи, не розумівали.

11Отже, притча ця така: Насіння - це слово Божі.

12А ті при дорозі - це ті, які чули; потім приходить диявол і забирає слово з їхнього серця, щоб вони не повірили і не спаслися.

13А ті на камені - це ті, які, чувши слово, приймають його з радістю; але ці не мають кореня, які на час вірують, а в час спокуси відпадають.

14А те, що впало серед тернів, - це ті, які чули, і під час ходіння заглушуються турботами, багатством та розкошами життя, і не дають плоду досконалого.

15А те, що в добрій землі, - це такі, які в честному й доброму серці, почувши слово, тримають його міцно й приносять плід з терпінням.

16І ніхто, запаливши лампу, не накриває її посудиною й не ставить під ліжко, але ставить на світильник, щоб ті, хто входить, бачили світло.

17Бо немає нічого прихованого, що не буде явлено; ні нічого таємного, що не буде відомо й не вийде на світ.

18Тому зважайте, як ви слухаєте; бо хто має, тому дано буде; а хто не має, то й те, що має, буде відібрано в нього.

19І прийшли до нього мати та брати його, але не могли підійти до нього через натовп.

20І йому сказали: Мати твоя й брати твої стоять зовні й бажають тебе бачити.

21Але він, відповівши, сказав їм: Мати моя й брати мої - це ті, які чують слово Божі й чинять його.

22І сталося одного дня, що він сів у човен, і з ним учні його; і сказав їм: Перейдімо на той берег озера. І вони вийшли у плавання.

23І під час плавання він заснув; і спустився на озеро вихор вітру; і човен наповнювався водою й був у небезпеці.

24І вони підійшли до нього й розбудили його, говорячи: Учителю, учителю, ми гинемо. І він прокинувся, і запровадив вітер і бурю води; і вони стихли, і настала тиша.

25І сказав їм: Де ваша вірість? І вони, налякавшись, дивувалися, говорячи один до одного: Хто ж це такий, що й вітрам і воді велить, і вони його слухають?

26І приплили до країни гераззінів, яка лежить проти Галилеї.

27І коли він вийшов на землю, йому зустрівся той человік з міста, який мав демонів; і довгий час він не носив одежу й жив не в домі, а в гробниці.

28І побачивши Ісуса, він кликнув і впав перед ним, і голосно сказав: Що мені й тобі, Ісусе, Сино Бога Всевишнього? Благаю тебе, не мучай мене.

29Бо Ісус наказував нечистому духу вийти з людини. Бо багато разів він стискував його; і його тримали під охороною, пов'язаного ланцюгами й кайданами; та він розривав пута й був гнаний демоном у пустиню.

30І запитав його Ісус: Яке твоє ім'я? Він відповів: Легіон; бо багато демонів увійшло в нього.

31І вони благали його, щоб він не наказав їм йти в безодню.

32І там було великое стадо свиней, що паслися на горі; і вони благали його, щоб він дав їм позволення увійти в них. І він дав їм позволення.

33І демони вийшли з людини й увійшли в свиней; і стадо кинулось вниз по стрімкій берег у озеро й утопилось.

34І пастухи, побачивши те, що сталося, втекли й розповіли це в місті й по селах.

35І вийшли побачити те, що сталося; і прийшли до Ісуса й знайшли того человіка, з якого демони вийшли, що сидів при ногах Ісуса, одягненого й при розумі; і вони лякнулись.

36І ті, що бачили, розповіли їм, як було зцілено того, хто мав демонів.

37І все населення країни гераззінів просило його піти від них, бо великий страх охопив їх; і він сів у човен і вернувся.

38А той человік, з якого демони вийшли, просив бути з ним; але він відпустив його, говорячи:

39Вернись в свій дім і розповідай, як великі речі зробив для тебе Бог. І він пішов, проповідуючи по всьому місту, як великі речі зробив для нього Ісус.

40І коли Ісус вернувся, натовп прийняв його; бо всі чекали його.

41І ось прийшов один человік, на ім'я Яір, і він був начальником синагоги; і впав до ніг Ісусових та благав його прийти в його дім;

42бо він мав єдину дочку років дванадцяти, і вона вмирала. Але під час його ходіння натовп тиснув його.

43І одна жінка, у якої була кровотеча дванадцять років, яка витратила все своє майно на лікарів і не могла бути зцілена ніким,

44підійшла позаду й торкнулась краю його одежі; і негайно зупинилася її кровотеча.

45І Ісус запитав: Хто торкнувся мене? І коли всі заперечували, Петро сказав, і ті, що були з ним: Учителю, натовп стискає тебе й душить.

46Але Ісус сказав: Хто-то торкнувся мене; бо я відчув, що сила вийшла з мене.

47І жінка, побачивши, що вона не втаївалась, прийшла тремтячи й, впавши перед ним, розповіла перед усім народом, з якої причини вона його торкнулась, і як вона негайно була зцілена.

48І сказав їй: Дочко, твоя вірість спасла тебе; іди з миром.

49Доки він ще говорив, прийшов хтось від начальника синагоги, кажучи: Дочка твоя померла; не турбуй Учителя.

50Але Ісус, почувши це, відповів йому: Не бійся; тільки вір, і вона буде спасена.

51І коли він прийшов у дім, він не дозволив нікому входити з ним, крім Петра, Іоана й Якова, і батька дівчини й її матері.

52І все плакали й рідали за нею; але він сказав: Не плачте; вона не умерла, а спить.

53І вони висміювали його, знаючи, що вона була мертва.

54Але він, взявши її за руку, гукнув, кажучи: Дівчино, встань.

55І дух її повернувся, і вона встала негайно; і він наказав дати їй їсти.

56І її батьки були здивовані; але він наказав їм нікому не говорити про те, що сталося.

Journal this passage

Reflect on Luke 8 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded