Mark
Chapter 3
Indonesian translation
1Dan Ia masuk lagi ke dalam rumah ibadat, dan di sana ada seorang laki-laki yang tangannya lumpuh.
2Dan mereka mengawasi Dia, apakah Ia akan menyembuhkannya pada hari Sabat, supaya mereka dapat menuduh Dia.
3Dan Ia berkata kepada laki-laki yang tangannya lumpuh itu, Berdirilah di tengah-tengah.
4Lalu Ia berkata kepada mereka, Apakah diperbolehkan pada hari Sabat berbuat baik atau berbuat jahat? Menyelamatkan nyawa atau membunuh? Tetapi mereka diam.
5Maka Ia memandang mereka dengan murka, berdukacita karena kekerasan hati mereka, dan berkata kepada laki-laki itu, Ulurkanlah tanganmu. Ia pun mengulurkannya, dan tangannya menjadi pulih.
6Lalu para Farisi pergi, dan segera berunding dengan para pengikut Herodes menentang Dia, bagaimana caranya membinasakan Dia.
7Dan Yesus dengan murid-murid-Nya menarik diri ke tepi laut; dan sejumlah besar orang dari Galilea mengikut Dia,
8dan dari Yudea, dan dari Yerusalem, dan dari Idumea, dan dari seberang Yordan, dan dari sekitar Tirus dan Sidon, sejumlah besar orang, mendengar akan perbuatan-perbuatan besar yang Ia lakukan, datang kepada-Nya.
9Dan Ia berkata kepada murid-murid-Nya, supaya sebuah perahu kecil siap untuk Dia, oleh karena banyaknya orang banyak, agar mereka jangan menyesakkan Dia.
10Sebab Ia telah menyembuhkan banyak orang; sehingga sebanyak orang yang mempunyai penyakit mendesak kepada-Nya hendak menyentuh Dia.
11Dan roh-roh jahat, apabila melihat Dia, sujud kepada-Nya dan berseru, katanya, Engkau adalah Anak Allah.
12Dan Ia sangat melarang mereka, supaya mereka jangan menyatakannya.
13Dan Ia naik ke atas gunung, dan memanggil orang-orang yang dikehendaki-Nya; lalu mereka datang kepada-Nya.
14Maka Ia menetapkan dua belas orang, supaya mereka tetap bersama-sama dengan Dia dan supaya Ia dapat mengutus mereka untuk memberitakan Injil,
15dan untuk memiliki kuasa mengusir setan-setan.
16Dan kepada Simon diberi-Nya nama Petrus.
17Dan kepada Yakobus anak Zebedeus dan Yohanes saudara Yakobus, diberi-Nya nama Boanerges, yaitu Anak-anak Badai.
18Dan Andreas, dan Filipus, dan Bartolomeus, dan Matius, dan Tomas, dan Yakobus anak Alfeus, dan Tadeus, dan Simon orang Kanani,
19dan Yudas Iskariot, yang juga mengkhianati-Nya. Kemudian Ia masuk ke dalam rumah.
20Dan orang banyak berhimpun lagi, sehingga mereka tidak sempat makan roti.
21Dan ketika keluarganya mendengar hal itu, mereka pergi hendak menangkap Dia, sebab mereka berkata, Dia sudah tidak waras lagi.
22Dan ahli-ahli Taurat yang datang turun dari Yerusalem berkata, Dia kerasukan Beelzebul, dan, Atas nama penghulu setan Ia mengusir setan-setan.
23Lalu Ia memanggil mereka, dan berkata kepada mereka dalam perumpamaan, Bagaimana Setan dapat mengusir Setan?
24Dan jika suatu kerajaan terpecah-belah terhadap dirinya sendiri, kerajaan itu tidak dapat bertahan.
25Dan jika suatu rumah tangga terpecah-belah terhadap dirinya sendiri, rumah tangga itu tidak akan dapat bertahan.
26Dan jika Setan telah bangkit melawan dirinya sendiri dan terpecah-belah, ia tidak dapat bertahan melainkan akan berakhir.
27Tetapi tidak ada seorang pun yang dapat masuk ke dalam rumah orang yang kuat itu dan merampok milik-miliknya, jika ia terlebih dahulu tidak mengikat orang yang kuat itu; dan kemudian ia akan merampok rumahnya.
28Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, Semua dosa dan segala hujatan anak-anak manusia akan diampuni kepada mereka, sekalipun mereka menghujat bagaimana pun.
29Tetapi barangsiapa menghujat Roh Kudus, tidak akan mendapat ampunan selama-lamanya, melainkan bersalah karena dosa yang kekal.
30Karena mereka berkata, Ia mempunyai roh yang jahat.
31Maka datanglah ibu dan saudara-saudara-Nya, dan berdiri di luar, menyuruh orang memanggil Dia.
32Dan orang banyak duduk di sekitar Dia; mereka berkata kepada-Nya, Lihat, ibu dan saudara-saudara-Mu di luar mencari-Mu.
33Lalu Ia menjawab mereka, katanya, Siapakah ibu-Ku dan siapakah saudara-saudara-Ku?
34Ia melihat ke sekelilingnya kepada mereka yang duduk di sekitar-Nya, dan berkata, Lihat, inilah ibu-Ku dan saudara-saudara-Ku!
35Sebab barangsiapa melakukan kehendak Allah, dialah saudara-Ku, dan saudari-Ku, dan ibu-Ku.
Journal this passage
Reflect on Mark 3 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free