Matthew
Chapter 6
Japanese translation
1人々に見せるために、その前であなたの善い行いをしてはいけません。そうしなければ、天にいるあなたの父からの報いを受けることはありません。
2それゆえ、貧しい者に施しをするときは、偽善者たちが会堂や通りでするように、ラッパを吹いてはいけません。彼らは人から栄光を受けたいからです。まことに、あなたがたに言います。彼らはすでに自分たちの報いを受けています。
3しかし、あなたが施しをするときは、左の手があなたの右の手のしていることを知らないようにしなさい。
4これは、あなたの施しが隠れた所にあるようにするためです。そして隠れた所を見ておられるあなたの父は、あなたに報いてくださいます。
5また、祈るときは、偽善者たちのようであってはいけません。彼らは人に見られたいために、会堂や通りの角に立って祈ることを好みます。まことに、あなたがたに言います。彼らはすでに自分たちの報いを受けています。
6しかし、あなたが祈るときは、自分の部屋に入り、戸を閉じて、隠れた所におられるあなたの父に祈りなさい。そうすれば、隠れた所を見ておられるあなたの父は、あなたに報いてくださいます。
7また、祈るとき、異邦人のように、同じことばを繰り返して唱えてはいけません。彼らは言葉が多いことで聞かれると思っているからです。
8ですから、彼らのようであってはいけません。あなたがたの父は、あなたがたが求める前から、あなたがたに必要なものをご存じなのです。
9ですから、このように祈りなさい。天にいます私たちの父よ、みなが、あなたの名を聖なるものとして崇めますように。
10あなたの国が来ますように。あなたのみこころが、天でなされるように、地でもなされますように。
11私たちの日ごとの糧を、今日も与えてください。
12私たちに負い目のある者を私たちが赦したように、私たちの負い目もお赦しください。
13私たちを誘惑に遭わせないで、悪い者から救い出してください。
14もし、人の過ちを赦すなら、あなたがたの天の父もあなたがたを赦してくださいます。
15しかし、人の過ちを赦さないなら、あなたがたの父も、あなたがたの過ちをお赦しになりません。
16また、断食するときは、偽善者たちのように、沈んだ顔をしてはいけません。彼らは断食していることが人に見えるように、自分たちの顔を変えるからです。まことに、あなたがたに言います。彼らはすでに自分たちの報いを受けています。
17しかし、あなたが断食するときは、頭に油を塗り、顔を洗いなさい。
18これは、あなたが断食していることが人に見えず、隠れた所におられるあなたの父にだけ見えるようにするためです。隠れた所を見ておられるあなたの父は、あなたに報いてくださいます。
19あなたがたのために、虫が食ったり、さびたりする地上に、財宝をたくわえてはいけません。また、盗人が忍び込んで盗む地上に、たくわえてもいけません。
20むしろ、虫も食わず、さびもしない天に、あなたがたのために財宝をたくわえなさい。また、盗人も忍び込まず、盗まない天に、たくわえなさい。
21あなたの財宝のあるところに、あなたの心もあるからです。
22目は体の灯です。ですから、あなたの目が健全なら、あなたの全身が明るいでしょう。
23しかし、あなたの目が悪いなら、あなたの全身が暗いでしょう。それなら、あなたのうちにある光が暗ければ、その暗さはどんなに暗いことでしょう。
24だれも二人の主人に仕えることはできません。一方を憎んで他方を愛するか、一方に親切にして他方にないがしろにするかのいずれかです。あなたがたは神にも富にも仕えることはできません。
25ですから、あなたがたのいのちのことで、何を食べようか、何を飲もうかと心配してはいけません。また、からだのことで、何を着ようかと心配してもいけません。いのちは食べ物よりも大切であり、からだは着物よりも大切ではありませんか。
26空の鳥をよく見なさい。種も蒔かず、刈り入れもしないし、穀物を倉に集めもしません。それでも、あなたがたの天の父がこれを養っていてくださいます。あなたがたは、これらの鳥よりも、もっと価値があるではありませんか。
27あなたがたのうちだれが、心配することで、自分のいのちを少しでも延ばすことができるでしょうか。
28また、なぜ着物のことで心配するのですか。野の花がどのように育つか、よく考えてみなさい。働きもせず、紡ぎもしません。
29しかし、わたしはあなたがたに言います。栄光を極めたソロモンでさえ、このような花の一つほどにも着飾ってはいませんでした。
30今日あって、あす炉に投げ込まれる野の草さえ、神はこのように着せてくださるのなら、あなたがたに、なおさらのことではありませんか。信仰の薄い者たちよ。
31ですから、『何を食べようか』『何を飲もうか』『何を着ようか』と言って、心配してはいけません。
32これらのものはすべて、異邦人が切実に求めているものです。あなたがたの天の父は、これらすべてのものがあなたがたに必要であることをご存じです。
33まず神の国と神の義を求めなさい。そうすれば、これらのものはすべて、あなたがたに加えて与えられます。
34ですから、あすのことで心配してはいけません。あすのことはあす自身が心配します。きょう一日の悪いことは、きょう一日で十分です。
Journal this passage
Reflect on Matthew 6 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free