Matthew
Chapter 9
French translation
1Et il monta dans une barque et traversa, et vint dans sa ville.
2Et voici, on lui apporta un homme couché sur un lit, paralysé; et Jésus, voyant leur foi, dit au paralysé: Mon fils, prends courage; tes péchés te sont pardonnés.
3Et voici, quelques scribes dirent en eux-mêmes: Cet homme blasphème.
4Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit: Pourquoi avez-vous des pensées mauvaises dans vos cœurs?
5Car lequel est le plus facile, de dire: Tes péchés te sont pardonnés; ou de dire: Lève-toi et marche?
6Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a le pouvoir sur la terre de pardonner les péchés, il dit alors au paralysé: Lève-toi, prends ton lit, et va dans ta maison.
7Et il se leva et s'en alla dans sa maison.
8Mais quand la foule le vit, elle fut remplie de crainte et glorifia Dieu qui avait donné un tel pouvoir aux hommes.
9Et comme Jésus s'en allait de là, il vit un homme nommé Matthieu, assis au bureau des péages; et il lui dit: Suis-moi. Et il se leva et le suivit.
10Et il arriva que, comme Jésus était à table dans la maison, voici, beaucoup de publicains et de pécheurs vinrent et se mirent à table avec Jésus et ses disciples.
11Ce que voyant, les Pharisiens dirent à ses disciples: Pourquoi votre Maître mange-t-il avec les publicains et les pécheurs?
12Mais Jésus, l'ayant entendu, dit: Ce ne sont pas les bien portants qui ont besoin de médecin, mais les malades.
13Allez donc et apprenez ce que signifie: Je désire la miséricorde et non les sacrifices; car je ne suis pas venu appeler les justes, mais les pécheurs.
14Alors les disciples de Jean vinrent à lui, disant: Pourquoi nous et les Pharisiens jeûnons-nous souvent, tandis que tes disciples ne jeûnent pas?
15Et Jésus leur dit: Les amis de l'époux peuvent-ils être dans la tristesse tant que l'époux est avec eux? Mais les jours viendront où l'époux leur sera ôté, et alors ils jeûneront.
16Personne ne met une pièce d'étoffe neuve à un vieux vêtement; car la pièce que l'on y met emporte le vêtement, et la déchirure devient plus mauvaise.
17On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement les outres se crèvent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et l'un et l'autre se conservent.
18Comme il leur disait ces choses, voici, un chef s'approcha et se prosterna devant lui, disant: Ma fille vient de mourir; mais viens, impose ta main sur elle, et elle vivra.
19Et Jésus se leva et le suivit, ainsi que ses disciples.
20Et voici, une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans s'approcha par derrière et toucha le bord de son vêtement;
21Car elle disait en elle-même: Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie.
22Et Jésus, s'étant retourné et l'ayant vue, dit: Ma fille, prends courage; ta foi t'a guérie. Et cette femme fut guérie à l'heure même.
23Quand Jésus arriva à la maison du chef, et qu'il vit les joueurs de flûte et la foule qui faisaient du bruit,
24Il dit: Retirez-vous; car la jeune fille n'est pas morte, elle dort. Et ils se moquaient de lui.
25Mais quand la foule eut été renvoyée, il entra, prit la jeune fille par la main, et elle se leva.
26Et le bruit s'en répandit dans tout le pays.
27Et comme Jésus s'en allait de là, deux aveugles le suivirent, criant et disant: Fils de David, aie pitié de nous!
28Quand il fut arrivé à la maison, les aveugles s'approchèrent de lui; et Jésus leur dit: Croyez-vous que je puisse faire cela? Ils lui dirent: Oui, Seigneur.
29Alors il toucha leurs yeux, en disant: Qu'il vous soit fait selon votre foi.
30Et leurs yeux s'ouvrirent. Et Jésus les menaça sévèrement, disant: Prenez garde que personne ne le sache.
31Mais eux, s'étant éloignés, parlèrent de lui dans tout ce pays.
32Et comme ils s'en allaient, voici, on lui amena un homme muet, possédé d'un démon.
33Et après que le démon eut été chassé, le muet parla; et les foules furent dans l'admiration, disant: Jamais rien de semblable n'a été vu en Israël.
34Mais les Pharisiens dirent: C'est par le prince des démons qu'il chasse les démons.
35Et Jésus parcourait toutes les villes et tous les villages, enseignant dans leurs synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.
36En voyant les foules, il fut rempli de compassion pour elles, parce qu'elles étaient fatiguées et dispersées, comme des brebis qui n'ont point de pasteur.
37Alors il dit à ses disciples: La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers.
38Priez donc le Seigneur de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.
Journal this passage
Reflect on Matthew 9 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free