Numbers 31

Numbers

Chapter 31

French translation

1Et l'Éternel parla à Moïse, en disant,

2« Exécute la vengeance des fils d'Israël contre les Madianites -- après cela, tu seras réuni à ton peuple. »

3Et Moïse parla au peuple, en disant, « Armez-vous, quelques-uns d'entre vous, pour l'armée, et allez contre Madian, pour exécuter la vengeance de l'Éternel sur Madian;

4mille pour une tribu -- mille pour une tribu, pour toutes les tribus d'Israël -- vous enverrez à l'armée. »

5Et il y eut fourni, des milliers d'Israël, mille pour une tribu, douze mille hommes armés pour la guerre;

6et Moïse les envoya, mille pour une tribu, à l'armée, eux et Pinhas, fils d'Éléazar le sacrificateur, à l'armée; et les vases saints, et les trompettes de l'acclamation, en sa main.

7Et ils firent la guerre contre Madian, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse, et ils tuèrent tous les mâles;

8et ils tuèrent les rois de Madian, outre leurs autres morts, Évi, et Rékem, et Tsur, et Hur, et Réba, cinq rois de Madian; et ils tuèrent aussi Balaam, fils de Béor, par l'épée.

9Et les fils d'Israël firent prisonnières les femmes des Madianites, et leurs petits enfants; et ils pillèrent tous leurs troupeaux, et tous leurs biens, et toutes leurs richesses;

10et ils brûlèrent au feu toutes leurs villes, avec leurs habitations, et toutes leurs forteresses.

11Et ils prirent tout le butin, et toute la proie, tant en hommes qu'en bêtes;

12et ils amenèrent devant Moïse, et devant Éléazar le sacrificateur, et devant l'assemblée des fils d'Israël, les captifs, la proie et le butin, au camp, dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

13Et Moïse, et Éléazar le sacrificateur, et tous les princes de l'assemblée, sortirent à leur rencontre, hors du camp,

14et Moïse se mit en colère contre les inspecteurs de l'armée, les chefs des milliers et les chefs des centaines, qui revenaient de la guerre.

15Et Moïse leur dit, « Avez-vous laissé vivre toutes les femmes?

16Voilà, c'est elles qui, par le conseil de Balaam, ont été occasion que les fils d'Israël se révoltassent contre l'Éternel dans l'affaire de Peor, ce qui causa la plaie dans l'assemblée de l'Éternel.

17« Et maintenant, tuez tout mâle parmi les petits enfants, et tuez toute femme qui a connu un homme en couchant avec lui;

18mais laissez vivre pour vous toutes les petites filles qui n'ont pas connu le lit d'un homme.

19« Et vous, campez hors du camp pendant sept jours; quiconque aura tué quelqu'un, et quiconque aura touché à un mort, se purifiera le troisième jour et le septième jour -- vous et vos captifs;

20et vous purifierez tout vêtement, tout ustensile de peau, tout ouvrage de poils de chèvre, et tout ustensile de bois. »

21Et Éléazar le sacrificateur dit aux hommes de guerre qui étaient allés à la bataille, « Ceci est l'ordonnance de la loi que l'Éternel a commandée à Moïse:

22l'or, l'argent, l'airain, le fer, l'étain et le plomb,

23tout ce qui peut entrer au feu, vous le ferez passer par le feu, et il sera pur; seulement, il sera purifié avec l'eau lustrale; et tout ce qui ne peut pas entrer au feu, vous le ferez passer par l'eau;

24et vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs; et après cela, vous entrerez au camp. »

25Et l'Éternel parla à Moïse, en disant,

26« Relève le compte de la proie des captifs, tant en hommes qu'en bêtes, toi et Éléazar le sacrificateur, et les chefs des pères de l'assemblée;

27et partage la proie entre ceux qui ont combattu et qui sont allés à la guerre, et toute l'assemblée;

28et tu lèveras un tribut à l'Éternel sur les hommes de guerre qui sont allés à la guerre, une âme sur cinq cents, tant sur les hommes que sur les troupeaux, sur les ânes, et sur les brebis;

29tu le prendras sur leur moitié, et tu le donneras à Éléazar le sacrificateur -- c'est l'offrande élevée de l'Éternel.

30« Et sur la moitié des fils d'Israël, tu prendras une possession sur cinquante, tant sur les hommes que sur les troupeaux, sur les ânes, et sur les brebis, et sur tous les animaux; et tu les donneras aux Lévites qui ont la garde du tabernacle de l'Éternel. »

31Et Moïse et Éléazar le sacrificateur firent comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.

32Et la proie, le reste du butin que le peuple de guerre avait pillé, fut de six cent soixante-dix mille brebis,

33et de soixante-douze mille têtes de gros bétail,

34et de soixante et un mille ânes,

35et de femmes qui n'avaient pas connu le lit d'un homme, toutes les personnes étaient trente-deux mille.

36Et la moitié, la part de ceux qui étaient allés à la guerre, le nombre des brebis était trois cent trente-sept mille cinq cents.

37Et le tribut à l'Éternel sur les brebis était six cent soixante-quinze;

38et le gros bétail était trente-six mille, et son tribut à l'Éternel était soixante-douze;

39et les ânes étaient trente mille cinq cents, et son tribut à l'Éternel était soixante-et-un;

40et les personnes étaient seize mille, et leur tribut à l'Éternel était trente-deux personnes.

41Et Moïse donna le tribut -- l'offrande élevée de l'Éternel -- à Éléazar le sacrificateur, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.

42Et de la moitié des fils d'Israël, que Moïse avait partagée d'avec les hommes de guerre --

43et la moitié de l'assemblée était, des brebis, trois cent trente mille sept mille cinq cents,

44et du gros bétail trente-six mille,

45et des ânes trente mille cinq cents,

46et des personnes seize mille --

47Moïse prit de la moitié des fils d'Israël une possession sur cinquante, tant sur les hommes que sur les bêtes, et la donna aux Lévites qui avaient la garde du tabernacle de l'Éternel, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.

48Et les inspecteurs de milliers de l'armée, les chefs de milliers et les chefs de centaines, s'approchèrent de Moïse,

49et ils dirent à Moïse, « Tes serviteurs ont compté les hommes de guerre qui étaient avec nous, et aucun d'entre nous ne manque;

50et nous apportons l'offrande de l'Éternel, chacun ce qu'il a trouvé, vases d'or, chaîne, et bracelet, anneau, boucle d'oreille, et pendant, pour faire propitiation pour nous devant l'Éternel. »

51Et Moïse et Éléazar le sacrificateur reçurent l'or d'eux, tous les ustensiles travaillés,

52et tout l'or de l'offrande élevée qu'ils ont présentée à l'Éternel était seize mille sept cent cinquante sicles, de la part des chefs de milliers et des chefs de centaines;

53(les hommes de guerre avaient pilé chacun pour soi);

54et Moïse et Éléazar le sacrificateur prirent l'or des chefs de milliers et des chefs de centaines, et l'apportèrent à la tente de la rencontre -- pour mémorial pour les fils d'Israël devant l'Éternel.

Journal this passage

Reflect on Numbers 31 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded