Numbers 33

Numbers

Chapter 33

Polish translation

1Oto są wędrówki synów Izraela, którzy wyszli z ziemi Egiptu ze swoimi wojskami pod przewodem Mojżesza i Aarona.

2A Mojżesz zapisywał ich wyjścia według ich wędrówek z rozkazu PANA: i oto są ich wędrówki według ich wyjść.

3I wyruszyli z Ramzesa w pierwszym miesiącu, piętnastego dnia miesiąca pierwszego; dnia następnego po Passze synowie Izraela wyszli z ręką wyniesioną na oczach wszystkich Egipcjan.

4Albowiem Egipcjanie pogrzebali wszystkich swoich pierwowrodnych, których PAN porażył między nimi: i nad bogami ich także PAN wykonał sądy.

5I synowie Izraela wyruszyli z Ramzesa i rozbili obóz w Sukkot.

6I wyruszyli z Sukkot i rozbili obóz w Etam, który jest na krawędzi pustyni.

7I wyruszyli z Etam i zawrócili ku Pi-Hachirót, który jest przed Baal-Cefon: i rozbili obóz przed Migdolem.

8I wyruszyli sprzed Pi-Hachirót i przeszli przez środek morza na pustynię, i szli trzy dni drogi na pustyni Etam, i rozbili obóz w Marah.

9I wyruszyli z Marah i przybyli do Elim: a w Elim było dwanaście źródeł wody i siedemdziesiąt palm; i rozbili tam obóz.

10I wyruszyli z Elim i rozbili obóz nad Morzem Czerwonym.

11I wyruszyli z Morza Czerwonego i rozbili obóz na pustyni Sin.

12I wyruszyli z pustyni Sin i rozbili obóz w Dofka.

13I wyruszyli z Dofka i rozbili obóz w Alusz.

14I wyruszyli z Aluszu i rozbili obóz w Refidim, gdzie nie było wody dla ludu do picia.

15I wyruszyli z Refidim i rozbili obóz na pustyni Synaj.

16I wyruszyli z pustyni Synaj i rozbili obóz w Kibrót-Hataawa.

17I wyruszyli z Kibrót-Hataawa i rozbili obóz w Hazerot.

18I wyruszyli z Hazerot i rozbili obóz w Ritmah.

19I wyruszyli z Ritmah i rozbili obóz w Rimmon-Parecz.

20I wyruszyli z Rimmon-Parecz i rozbili obóz w Libna.

21I wyruszyli z Libny i rozbili obóz w Rissa.

22I wyruszyli z Rissy i rozbili obóz w Kehelata.

23I wyruszyli z Kehelaty i rozbili obóz na górze Szafer.

24I wyruszyli z góry Szafer i rozbili obóz w Haradzie.

25I wyruszyli z Haradzi i rozbili obóz w Machelocie.

26I wyruszyli z Machelocie i rozbili obóz w Tahacie.

27I wyruszyli z Tahaszu i rozbili obóz w Tarah.

28I wyruszyli z Tarah i rozbili obóz w Micka.

29I wyruszyli z Micka i rozbili obóz w Haszimonie.

30I wyruszyli z Haszimonu i rozbili obóz w Moserot.

31I wyruszyli z Moserot i rozbili obóz w Bene-Jaakan.

32I wyruszyli z Bene-Jaakan i rozbili obóz w Hor-Hagidgad.

33I wyruszyli z Hor-Hagidgad i rozbili obóz w Jotbata.

34I wyruszyli z Jotbaty i rozbili obóz w Ebronle.

35I wyruszyli z Ebronle i rozbili obóz w Ezjon-Geber.

36I wyruszyli z Ezjon-Geber i rozbili obóz na pustyni Cin, która jest Kades.

37I wyruszyli z Kades i rozbili obóz na górze Hor, na krawędzi ziemi Edomu.

38I Aaron kapłan wstąpił na górę Hor z rozkazu PANA, i umarł tam w czterdziestym roku, odkąd synowie Izraela wyszli z ziemi Egiptu, pierwszego dnia miesiąca piątego.

39A Aaron miał sto dwadzieścia trzy lata, kiedy umarł na górze Hor.

40A król Arad Kananejczyk, który mieszkał na południu w ziemi Kanaan, usłyszał o przyjściu synów Izraela.

41I wyruszyli z góry Hor i rozbili obóz w Calmonie.

42I wyruszyli z Calmonu i rozbili obóz w Punon.

43I wyruszyli z Punonu i rozbili obóz w Obot.

44I wyruszyli z Obot i rozbili obóz w Iim-Abarim, na granicy Moabu.

45I wyruszyli z Iim i rozbili obóz w Dibon-Gad.

46I wyruszyli z Dibon-Gad i rozbili obóz w Almon-Diblatajim.

47I wyruszyli z Almon-Diblatajim i rozbili obóz na górach Abarim, przed Nebo.

48I wyruszyli z gór Abarim i rozbili obóz na równinach Moabu nad Jordanem, przy Jerychu.

49I rozbili obóz nad Jordanem, od Bet-Jeszimont aż do Abel-Szittim na równinach Moabu.

50I PAN mówił do Mojżesza na równinach Moabu nad Jordanem, przy Jerychu, mówiąc:

51Mów do synów Izraela i powiedz im: Gdy przejdziecie przez Jordan do ziemi Kanaan;

52Wówczas wypędzicie wszystkich mieszkańców ziemi sprzed was i zniszczycie wszystkie ich wyobrażenia, i zniszczycie wszystkie ich posągi odlewane, i całkowicie zburzycie wszystkie ich wyżyny:

53I opanujecie mieszkańców ziemi i będziecie mieszkać w niej: albowiem wam dałem tę ziemię do opanowania.

54I podzielicie ziemię losem na własność między rodziny wasze: większej liczbie dacie większą własność, a mniejszej liczbie dacie mniejszą własność: każdy otrzyma własność na miejscu, gdzie padnie jego los; według pokoleń ojców waszych będziecie dziedziczyli.

55Lecz jeśli nie wypędzicie mieszkańców ziemi sprzed was; tedy stanie się, że ci, którzy pozostaną z nich, będą wam cierniami w oczach i kolcami w bokach, i będą was trapić w ziemi, w której będziecie mieszkać.

56Przeto stanie się, że uczynię wam to, co zamyśliłem uczynić im.

Journal this passage

Reflect on Numbers 33 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded