Numbers 4

Numbers

Chapter 4

French translation

1L'Éternel parla à Moïse et à Aaron :

2« Faites le dénombrement des fils de Kehath parmi les Lévites, selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères.

3Compte tous les hommes de trente à cinquante ans, qui sont propres à exercer un emploi dans le tabernacle de la tente de réunion.

4Voici les fonctions des fils de Kehath dans le tabernacle de la tente de réunion : elles concernent les choses très saintes.

5Quand le camp partira, Aaron et ses fils entreront, ils décrocheron le voile de séparation, et en couvriront l'arche du témoignage.

6Ils mettront par-dessus une couverture de peau de phoque, ils étendront un drap entièrement bleu par-dessus, et ils placeront les barres.

7Sur la table des pains de proposition, ils étendront un drap bleu, et placeront sur ce drap les plats, les coupes, les jattes et les aiguières pour les libations; le pain continuel y restera.

8Ils étendront par-dessus un drap cramoisi, et le couvriront d'une couverture de peau de phoque, et ils placeront les barres.

9Ils prendront un drap bleu, et couvriront le chandelier qui donne la lumière, ses lampes, ses mouchettes, ses plateaux, et tous les vases à huile qui servent à son entretien.

10Ils le mettront, avec tous ses ustensiles, dans une couverture de peau de phoque, et le placeront sur un brancard.

11Sur l'autel d'or, ils étendront un drap bleu, et le couvriront d'une couverture de peau de phoque, et ils placeront les barres.

12Ils prendront tous les ustensiles du ministère dont on se sert dans le sanctuaire, les mettront dans un drap bleu, les couvriront d'une couverture de peau de phoque, et les placeront sur un brancard.

13Ils ôteront les cendres de l'autel d'airain, et étendront par-dessus un drap pourpre.

14Ils placeront sur ce drap tous les ustensiles de l'autel, dont on se sert pour le ministère : les brasiers, les fourchettes, les pelles, les coupes d'aspersion, et tous les ustensiles de l'autel. Ils étendront par-dessus une couverture de peau de phoque, et ils placeront les barres.

15Après qu'Aaron et ses fils auront achevé de couvrir les choses saintes et tous les ustensiles des choses saintes, quand le camp partira, alors les fils de Kehath viendront pour les porter; mais ils ne toucheront point aux choses saintes, de peur qu'ils ne meurent. Tels sont les porteurs des choses qui se trouvent dans le tabernacle de la tente de réunion.

16Éléazar, fils du sacrificateur Aaron, aura sous sa surveillance l'huile de la lumière, le parfum odoriférant, l'offrande continuelle et l'huile d'onction; il aura la surveillance de tout le tabernacle et de tout ce qu'il contient, des choses saintes et de leurs ustensiles.

17L'Éternel parla à Moïse et à Aaron :

18« N'éliminez point la tribu des familles des Kehathites du milieu des Lévites.

19Faites ceci pour eux, afin qu'ils vivent et qu'ils ne meurent point, quand ils s'approcheront des choses très saintes : Aaron et ses fils entreront et assigneront à chacun son service et ce qu'il doit porter.

20Mais les fils de Kehath n'entreront point pour voir comment se font les choses saintes, ni même un instant, de peur qu'ils ne meurent. »

21L'Éternel parla à Moïse :

22« Fais aussi le dénombrement des Guershonites, selon les maisons de leurs pères et selon leurs familles.

23Tu dénombreras, depuis l'âge de trente ans jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui sont propres à exercer un emploi dans le tabernacle de la tente de réunion.

24Voici les fonctions des familles des Guershonites : elles concernent le service et le port.

25Ils porteront les tapis du tabernacle, le tabernacle de la tente de réunion, sa couverture et la couverture de peau de phoque qui est par-dessus, le rideau de l'entrée du tabernacle de la tente de réunion,

26les rideaux du parvis, le rideau de l'entrée du parvis qui entoure le tabernacle et l'autel, les cordes et tous les ustensiles de son service. Les Guershonites feront tout ce qui concerne ces choses.

27C'est sous l'ordre d'Aaron et de ses fils que s'exécuteront tous les travaux des fils de Guershon, tant pour le port que pour les autres services; et vous confierez à leur garde tout ce qu'ils auront à porter.

28Tels sont les services des familles des Guershonites dans le tabernacle de la tente de réunion, et ce qu'ils auront à garder sous la surveillance d'Ithamar, fils du sacrificateur Aaron.

29« Tu dénombreras les Merarites selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères.

30Tu dénombreras, depuis l'âge de trente ans jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui sont propres à exercer un emploi dans le tabernacle de la tente de réunion.

31Voici ce qui dépend de leur charge, c'est-à-dire de tout le service qu'ils feront dans le tabernacle de la tente de réunion : les planches du tabernacle, ses barres, ses colonnes, ses bases,

32les colonnes du parvis tout autour, leurs bases, leurs piquets, leurs cordes et tous leurs ustensiles, avec tout ce qui s'y rapporte. Vous désignerez par leurs noms les ustensiles dont ils auront la charge.

33Tels sont les services des familles des Merarites pour tout ce qu'ils feront dans le tabernacle de la tente de réunion, sous la surveillance d'Ithamar, fils du sacrificateur Aaron. »

34Moïse, Aaron et les princes de l'assemblée dénombrèrent les fils de Kehath selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères,

35depuis l'âge de trente ans jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui étaient propres à exercer un emploi dans le tabernacle de la tente de réunion.

36Le nombre de ceux qui furent dénombrés selon leurs familles était de deux mille sept cent cinquante.

37Tel fut le dénombrement des familles des Kehathites, de tous ceux qui devaient exercer des fonctions dans le tabernacle de la tente de réunion, que dénombrèrent Moïse et Aaron selon l'ordre de l'Éternel par Moïse.

38Les Guershonites furent dénombrés selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères,

39depuis l'âge de trente ans jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui étaient propres à exercer un emploi dans le tabernacle de la tente de réunion.

40Le nombre de ceux qui furent dénombrés selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères était de deux mille six cent trente.

41Tel fut le dénombrement des familles des Guershonites, de tous ceux qui devaient exercer des fonctions dans le tabernacle de la tente de réunion, que dénombrèrent Moïse et Aaron selon l'ordre de l'Éternel.

42Les Merarites furent dénombrés selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères,

43depuis l'âge de trente ans jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui étaient propres à exercer un emploi dans le tabernacle de la tente de réunion.

44Le nombre de ceux qui furent dénombrés selon leurs familles était de trois mille deux cents.

45Tel fut le dénombrement des familles des Merarites, que dénombrèrent Moïse et Aaron selon l'ordre de l'Éternel par Moïse.

46Ainsi, Moïse, Aaron et les princes d'Israël dénombrèrent tous les Lévites selon leurs familles et selon les maisons de leurs pères.

47Depuis l'âge de trente ans jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui devaient entrer au service pour le travail dans le tabernacle de la tente de réunion,

48furent au nombre de huit mille cinq cent quatre-vingts.

49On les dénombra selon l'ordre de l'Éternel par Moïse, chacun pour son service et pour ce qu'il devait porter. Ainsi furent-ils dénombrés, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.

Journal this passage

Reflect on Numbers 4 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded