Philippians 1

Philippians

Chapter 1

Ukrainian translation

1Павло та Тимофій, раби Ісуса Христа; усім святим у Христі Ісусі, що перебувають у Филіпах, з епископами та дияконами:

2Благодать вам і мир від Бога, Отця нашого, і Господа Ісуса Христа.

3Я дякую Богу моєму щоразу, коли я згадую вас,

4завжди у кожній молитві моїй за всіх вас приносячи прохання мої з радістю,

5за вашу спільноту в поширенні Євангелія від першого дня і доселі;

6будучи переконаним у тому самому, що Той, хто розпочав добру справу в вас, виконає її до дня Ісуса Христа.

7Справедливо мені так думати про всіх вас, тому що я маю вас у своєму серці, тому що й у моїх путах, і в обороні та утвердженні Євангелія ви всі є учасниками зі мною благодаті.

8Бог мені свідок, як я тужу за всіма вами з милосердям Христа Ісуса.

9І молюся про те, щоб ваша любов зростала ще більше й більше у знанні та всякому розумінні;

10щоб ви вибирали найкраще; щоб ви були чисті та безвинні до дня Христа;

11наповнені плодами справедливості, що через Ісуса Христа, до слави й хвали Божої.

12Тепер я бажаю, щоб ви знали, брати, що те, що зі мною сталося, обернулося скоріше на прогрес Євангелія;

13так що стало явним усій преторіанській страже та всім іншим, що мої пута у Христі;

14і що більшість братів у Господі, будучи впевнені через мої пута, ще більше набиваються сміливості говорити слово Божеє без страху.

15Деякі правда проповідують Христа й з заздрості, й зі суперечки, а деякі й з доброї волі.

16Перші неискренно проповідують Христа з особистих намірів, думаючи, що вони додають скорботу до моїх пут;

17а другі з любові, знаючи, що я поставлений для оборони Євангелія.

18Що ж? Тільки те, що будь-яким чином, чи то напевно, чи то істинно, Христос проголошується. Я радію з цього, так, і буду радіти.

19Бо я знаю, що це обернеться мені на спасіння через вашу молитву та подання Духа Ісуса Христа,

20за моїм гарячим очікуванням та надією, що я ніяким чином не буду посоромлений, але з повною сміливістю, як завжди, так і тепер Христос прославиться в моєму тілі, чи то життям, чи то смертю.

21Бо для мене жити — це Христос, а вмерти — то придбання.

22А якщо жити в тілі — то це плід моєї праці; все ж не розкриватиму, що я виберу.

23Я стою в розпачі між двома, маючи бажання вийти та бути з Христом, що набагато краще.

24Та залишатися в тілі потрібніше для вас.

25Маючи цю впевненість, я знаю, що я залишуся, так, і залишуся з вами всіма для вашого прогресу та радості в вірі,

26щоб ваша радість зростала в Христі Ісусі в мені через мою присутність з вами знову.

27Тільки ведіть себе гідно Євангелія Христова, щоб, чи прийду я та побачу вас, чи буду відсутній, я почув про ваш стан, що ви стоїте твердо в одному дусі, однією душею прагнучи віри Євангелія;

28і ні в чому не лякаючись противників, що для них є доказом погибелі, а для вас — спасіння, і це від Бога.

29Тому що вам дано на благо Христа, не тільки вірити в Нього, але й страждати за Нього,

30маючи той самий змаганням, що ви бачили в мені, а тепер чуєте, що в мені.

Journal this passage

Reflect on Philippians 1 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded