Romans 10

Romans

Chapter 10

French translation

1Frères, le désir de mon cœur et ma prière à Dieu pour Israël, c'est qu'il soit sauvé.

2Car je leur rends ce témoignage qu'ils ont du zèle pour Dieu, mais non selon la science.

3Car, ignorant la justice de Dieu, et cherchant à établir leur propre justice, ils ne se sont pas soumis à la justice de Dieu.

4Car Christ est la fin de la loi pour la justice de quiconque croit.

5Car Moïse décrit la justice qui vient de la loi, en disant : L'homme qui pratiquera ces choses vivra par elles.

6Mais la justice qui vient de la foi parle ainsi : Ne dis pas en ton cœur : Qui montera au ciel ? (c'est-à-dire pour faire descendre Christ d'en haut ;)

7Ou : Qui descendra dans l'abîme ? (c'est-à-dire pour faire remonter Christ d'entre les morts.)

8Mais que dit-elle ? La parole est près de toi, dans ta bouche et dans ton cœur : c'est la parole de la foi, que nous prêchons ;

9Car si tu confesses de ta bouche le Seigneur Jésus, et si tu crois dans ton cœur que Dieu l'a ressuscité des morts, tu seras sauvé.

10Car c'est du cœur que l'on croit pour la justice ; et c'est de la bouche que l'on fait confession pour le salut.

11Car l'Écriture dit : Quiconque croit en lui ne sera point confus.

12Car il n'y a aucune différence entre le Juif et le Grec ; le même Seigneur est le maître de tous, et il est riche envers tous ceux qui l'invoquent.

13Car quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé.

14Comment donc invoquera-t-on celui en qui on n'a pas cru ? et comment croira-t-on en celui dont on n'a pas entendu parler ? et comment en entendra-t-on parler, s'il n'y a personne qui le prêche ?

15Et comment les prêchera-t-on, s'ils ne sont envoyés ? selon qu'il est écrit : Qu'ils sont beaux les pieds de ceux qui annoncent la paix, de ceux qui annoncent de bonnes nouvelles !

16Mais tous n'ont pas obéi à l'Évangile. Car Ésaïe dit : Seigneur, qui a cru à notre prédication ?

17Ainsi la foi vient de ce qu'on entend, et ce qu'on entend vient de la parole de Dieu.

18Mais je dis : N'ont-ils pas entendu ? Au contraire, leur voix s'est fait entendre par toute la terre, et leurs paroles jusqu'aux extrémités du monde.

19Mais je dis : Israël ne l'a-t-il pas su ? Moïse dit d'abord : Je vous exciterai à la jalousie par ce qui n'est point une nation, je vous irriterai par une nation sans intelligence.

20Et Ésaïe ose dire : J'ai été trouvé par ceux qui ne me cherchaient pas ; je me suis manifesté à ceux qui ne me demandaient pas.

21Mais au sujet d'Israël, il dit : J'ai tendu mes mains tout le jour vers un peuple rebelle et contredisant.

Journal this passage

Reflect on Romans 10 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.

Start journaling free

Faith

HolyJot · Scripture companion

Online
Hi there! I'm Faith, your Scripture companion from HolyJot. 😊

I'm here to explore the Word with you, answer questions about the Bible, or help you figure out where to start on your faith journey.

What's on your heart today?

Powered by HolyJot FaithAI · Scripture-grounded