Song of Solomon
Chapter 4
Tagalog translation
1Tingnan, ikaw ay maganda, aking pag-ibig; tingnan, ikaw ay maganda; ang iyong mga mata ay tulad ng mga kalapati sa likod ng iyong belo. Ang iyong buhok ay tulad ng isang kawan ng mga kambing, Na nakalatag sa gilid ng bundok Gilead.
2Ang iyong mga ngipin ay tulad ng isang kawan ng mga babae ng tupa na nabago lamang ang balat, Na dumating mula sa paghuhugas, Kung saan bawat isa ay may mga kapuwa, At walang nawawalan sa kanila.
3Ang iyong mga labi ay tulad ng isang sinulid ng kulay pula, At ang iyong bibig ay nakaakit. Ang iyong mga templo ay tulad ng isang piraso ng isang granada Sa likod ng iyong belo.
4Ang iyong leeg ay tulad ng tore ng David na itinayo para sa alahas, Kung saan nakalatag ang isang libong mga kalasag, Lahat ng mga escudo ng mga malakas na lalaki.
5Ang iyong dalawang dibdib ay tulad ng dalawang mga usa Na mga kapuwa ng isang roe, Na kumakain sa gitna ng mga bulaklak.
6Hanggang ang araw ay lumamig, at ang mga lilim ay tumakas, Aku ay aakyat sa bundok ng mirrha, At sa burol ng kemenso.
7Ikaw ay lubos na maganda, aking pag-ibig; At walang kapintasan sa iyo.
8Halika sa akin mula sa Lebanon, aking nobya, Sa akin mula sa Lebanon: Tumingnan mula sa tuktok ng Amana, Mula sa tuktok ng Senir at Hermon, Mula sa mga lungga ng mga leon, Mula sa mga bundok ng mga leopardo.
9Ikaw ay nakamangha ng aking puso, aking kapatid, aking nobya; Ikaw ay nakamangha ng aking puso sa isang lamang ng iyong mga mata, Sa isang kadena ng iyong leeg.
10Gaano kaganda ang iyong pagmamahal, aking kapatid, aking nobya! Gaano mas mahusay ang iyong pagmamahal kaysa sa alak! At ang amoy ng iyong mga lana ay higit pa sa lahat ng uri ng mga sangab!
11Ang iyong mga labi, O aking nobya, ay umuugnos tulad ng honeycomb: Ang pulot at gatas ay nasa ilalim ng iyong dila; At ang amoy ng iyong damit ay tulad ng amoy ng Lebanon.
12Isang hardin na sarado ay aking kapatid, aking nobya; Isang spring na sarado, isang puno na inilaan.
13Ang iyong mga sanga ay isang hardin ng mga granada, na may mahalaga na bunga; Ang henna at mga halaman ng spikenard,
14Ang spikenard at safron, Ang calamus at cinnamon, kasama ang lahat ng mga puno ng kemenso; Ang mirrha at aloe, kasama ang lahat ng pangunahing sangab.
15Ikaw ay isang tipukan ng mga hardin, Isang balon ng nabubuhay na tubig, At umuusong mga sapa mula sa Lebanon.
16Gumising, O hilagang hangin; at halika, ikaw timog; Umihip sa aking hardin, upang ang mga sangab nito ay maaaring maglabas. Hayaan ang aking minahal na dumating sa kanyang hardin, At kainin ang kanyang mga mahalagang prutas.
Journal this passage
Reflect on Song of Solomon 4 with HolyJot — free Scripture journaling available in 18 languages.
Start journaling free